月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

持续占有令英文解释翻译、持续占有令的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 interdictum retinendae possessionis

分词翻译:

持的英语翻译:

deport; grasp; hold; support

续的英语翻译:

add; continue; continuous; extend

占有的英语翻译:

occupy; own; possess; have; seize on; take possession of
【经】 occupation; possession

令的英语翻译:

order; command; cause; drinking game; ream; season; your
【化】 ream

专业解析

持续占有令(Adverse Possession)的汉英法律释义

在英美财产法体系中,“持续占有令”并非一个独立的司法令状名称,而是对通过“反向占有(Adverse Possession)”取得土地所有权这一法律程序及结果的概括性表述。其核心指非土地所有权人(占有人)在符合法定条件下,持续、公开、排他地占有他人土地达到法定期限后,可依法申请获得该土地合法所有权的制度。该术语强调“占有”状态的持续性和最终获得所有权确认的法律效力。

核心要件解析:

  1. 对抗性占有(Hostile/Adverse):占有人并非基于原所有权人许可(如租赁、借用)而占有土地,其占有状态与原所有权人的权利相冲突。

    来源:《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary)对“Adverse Possession”的定义。

  2. 实际占有(Actual):占有人必须对土地进行事实上的控制和使用,如耕种、建造围栏、修建房屋等,而非仅是主张权利。

    来源:英国《土地登记法2002》(Land Registration Act 2002)相关规定及判例。

  3. 公开与 notorious:占有行为必须公开进行,足以使原所有权人(若合理注意)能够察觉其土地被他人侵占。隐蔽占有不构成要件。

    来源:美国法律研究院《财产法重述(第二版)》(Restatement (Second) of Property)。

  4. 排他性占有(Exclusive):占有人必须如同真正所有者一样排除他人(包括原所有权人)使用该土地。

    来源:经典判例Pierson v. Post确立的财产权取得原则。

  5. 持续性占有(Continuous):占有必须在法定期限内(通常为7-20年,依司法管辖区而异)不间断地持续。短暂中断可能导致期限重新计算。

    来源:各州/地区成文法规定,如英国《时限法1980》(Limitation Act 1980)第15条及附表1。

法律效果:

当满足全部要件并经过法定时限后,原所有权人的权利因“诉讼时效(Statute of Limitations)”届满而消灭。占有人可向法院申请确权判决或依据登记制度(如英国已登记土地)申请变更登记,最终获得土地的法定所有权(Legal Title)。这一过程常被非正式地称为获得了“持续占有令”的效果,即通过司法程序确认其基于持续占有而取得的所有权。

术语对照与使用场景:

网络扩展解释

“持续占有令”是一个法律术语,主要用于物权或财产权领域,其核心含义是通过法律手段维持对某物的持续占有状态。以下是详细解释:

1.基本定义

2.构成要件

根据占有的法律原则,持续占有需满足以下条件(参考):

3.应用场景

4.与其他术语的关联

5.法律意义

通过该令状,法律承认长期稳定的占有事实,平衡了实际控制与所有权登记之间的冲突,维护社会财产秩序。

如需进一步了解具体法律条文或案例,建议参考权威法律数据库或专业文献。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白杨皮窗帘垂体后叶物质出口折扣弹簧推叠灯笼裤迪奥斯科里德氏粒剂动作者表示法斗嘴发火花发生数斐蒂效应分段汇编妇女政策研究中心工作通知单桧酮磺胺甲基异┧唑化学反应性假胶体卷辊卷扬机硫酸烷基麻醉用醚免疫性增强碰撞伤皮脂缺乏乔姆斯基层次结构语言沙弗洛配基双射遂后发生之事