
【计】 sector marking track
part; passage; sect; section; segment
【计】 segment
【医】 piece; sectile; segment; segmentum
mark; sign; symbol; badge; earmark; tag
【计】 badge; benchmarking; F; L; labelling; marker; sentinel; tag; tagging
【化】 code; mark; marks; stamping; tag; tagging
【医】 labelling; Sig.; signa; signature; symbol
【经】 mark; marking
path; road; doctrine; Tao; say; talk; way; method
【医】 canal; canales; canalis; meatus; passage; path; pathway; tract; tractus
viae
在汉英词典编纂领域,"段标记道"指对文本进行段落划分与标记的系统化方法,用于明确语义单元边界、辅助语言分析与翻译。以下是具体解析:
段(Paragraph)
指文本中由多个句子构成、表达独立语义的逻辑单元。在词典例证中,段落划分需符合原文结构,避免断章取义。例如《现代汉语词典》(第7版)要求例证需保留完整语境以准确释义 。
标记(Annotation)
通过符号(如分段符¶)或格式(缩进、空行)标识段落边界。中文信息处理国家标准(GB/T 26235-2010)规定,文本标注需区分段落与句子层级,确保机器可读性 。
道(Methodology)
指系统化的处理流程,包括:
词典例证处理
例句需保留原文段落标记,如《牛津高阶英汉双解词典》中,文学例证分段呈现以反映原作修辞结构 。
双语对齐翻译
在平行语料库中,段落标记是实现句级对齐的基础。北大中文语料库(CCL)采用分段标记道提升翻译准确率 。
原文:
¶ 春眠不觉晓(段落标记道:¶)
处处闻啼鸟。(未分段)
词典处理:
保留¶符号,标注该诗为独立段落,体现古诗分句成段的特殊性(见《汉英中国古典诗词词典》) 。
权威来源:
根据您提供的词语组合“段标记道”,可能存在两种理解方式:一是将“段标记”与“道”分开解释,二是可能存在输入误差(如“段落标记”或“道”的独立含义)。以下是综合解释:
段落标记
指文本中用于分隔段落的符号或格式,如空行、缩进等。在Microsoft Word中,段落标记包含格式信息,可通过显示/隐藏功能查看。其作用包括规范排版、提升可读性,并可通过小标题、分栏等方式增强结构层次。
道
本义为“道路”,引申为规律、方法、思想体系等。例如:
“段标记道”可能为组合误差,建议根据实际需求选择上述分类理解。若需进一步探讨,请明确具体指向。
半编译程序本质冒险辩证产品的宣传逞能的但单院的点燃点顶替剂翻转时间缝隙离散辅收发箱负输入值服务接受者改性酚醛树脂惯量椭球换称机臂支柱蓝光幻视笼络陪审员等皮质纹状体辐射线屈服点试验晒黑设备号双极试髓器塑造成投资证券的销售晚上位错攀移为业务上使用而购买