鸟语花香英文解释翻译、鸟语花香的近义词、反义词、例句
英语翻译:
charactizing a fine spring day
分词翻译:
鸟的英语翻译:
bird; fowl; jay
语的英语翻译:
language; proverb; sign; signal; speak; vocable; words
花的英语翻译:
flower; bloom; blossom; inflorescence; coloured; dim; showy; spend; wound
【医】 Flor.; flores; flos; flower; flowers
香的英语翻译:
appetizing; aromatic; fragrant; incense; joss stick; perfume; welcome
专业解析
鸟语花香(niǎo yǔ huā xiāng)是汉语中描绘自然美景的经典成语,字面意为“鸟儿鸣叫,花儿飘香”,常用来形容春光明媚、生机盎然的宜人景色,传递出宁静和谐的自然意境。
一、中文释义与意境解析
-
字面构成
-
引申含义
象征环境幽雅、恬静安逸的理想境地,常见于对田园风光、公园景致或生态胜地的描述,隐含对自然和谐的赞美(参考:《现代汉语词典》第7版)。
二、权威英译与用法对比
-
直译保留意境
- 《新世纪汉英大词典》(第2版)译作:"birds sing and flowers give forth fragrance",精准传递原成语的感官层次。
- 《牛津汉英词典》则采用诗意译法:"sweet birds singing, fragrant flowers blooming",强化美感。
-
意译场景应用
在描述具体场景时,英语常借用类似意境的表达:
- "a scene buzzing with birds and flowers"(生机勃勃的鸟语花香之景)
- "nature's symphony of blossoms and birdsong"(自然的花香与鸟鸣交响)
三、文化内涵与诗词印证
此成语承载中国传统文化中“天人合一”的哲学观,多见于古典诗文:
“芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。”
——唐代李华《春行即兴》
诗中“花落”“鸟啼”的意象,恰是“鸟语花香”的文学化表达,烘托出空灵悠远的自然情趣(参考:《全唐诗》卷241)。
四、双语用例示范
参考资料:
- 中国社会科学院语言研究所.《现代汉语词典》(第7版). 商务印书馆.
- 惠宇(主编).《新世纪汉英大词典》(第2版). 外语教学与研究出版社.
- 牛津大学出版社.《牛津汉英词典》.
- 彭定求(编).《全唐诗》. 中华书局.
网络扩展解释
“鸟语花香”是一个汉语成语,读音为niǎo yǔ huā xiāng,其含义和用法可从以下角度详细解析:
一、基本含义
-
字面意义
从听觉和嗅觉两个维度描绘自然景象:
- “鸟语”:鸟儿的鸣叫声,象征生机与活力;
- “花香”:花朵散发的香气,体现自然的美好。
两者结合,形容春天或优美环境中充满生命力的景象。
-
引申意义
常比喻环境宜人、氛围愉悦,或表达对和谐自然的向往。
二、结构与用法
- 语法结构:并列短语,“鸟语”与“花香”并列,无主次之分,共同营造感官体验。
- 常见搭配:多用于描写春天、公园、田园等场景,如“春天一到,公园里鸟语花香”。
- 语体色彩:含褒义,传递积极、美好的情感。
三、出处与示例
- 历史渊源:
最早见于宋代吕本中《庵居》诗:“鸟语花香变夕阴,稍闲复恐病相寻”。
- 经典例句:
清代李渔《比目鱼·肥遁》:“一路行来,山青水绿,鸟语花香,真个好风景也”。
四、近义词与反义词
近义词 |
反义词 |
桃红柳绿、莺歌燕舞 |
穷乡僻壤、荒无人烟 |
山清水秀、春光明媚 |
乌烟瘴气、死气沉沉 |
五、应用场景
- 文学描写:用于诗歌、散文中增强画面感,如“云雾消散后,鸟语花香,阳光明媚”。
- 日常表达:形容旅游胜地、居住环境等,如“这里青山绿水,鸟语花香”。
- 比喻心境:可引申为心情舒畅,如“退休后过着鸟语花香的生活”。
如需进一步了解成语演变或更多例句,可参考权威词典(如汉典、搜狗百科)。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
伴行的保留呼叫槽式结晶器电场发射短篇广告煅烧器发电所坩埚座滑车突环草丹环水的减荷器碱性蓝角蒿属脊髓肥大柯西矩阵螺线电极米赛斯屈服准则派别苹果酸亚锡皮脂减少情况的简要介绍乳泌缺乏三维微模块闪烁期间嗜派若宁性颗粒水溶性初水瓦斯天然气会计协议桶匠业