面面俱到英文解释翻译、面面俱到的近义词、反义词、例句
英语翻译:
reach every aspect of a matter
例句:
- 他说, "她极有领袖气质。说实话,在这样多的不同人群当中?em>苊婷婢愕剑皇且患菀椎氖隆N蚁胨欢ê芟敕潘勺约海炒笮σ环?
"She's tremendously charismatic. Let's face it, it's difficult to cater to so many different groups. But I think she'd love to let her guard down and have a real good laugh, " he said.
分词翻译:
面的英语翻译:
face; surface; cover; directly; range; scale; side
【医】 face; facies; facio-; prosopo-; surface
俱的英语翻译:
all; complete
到的英语翻译:
arrive; go to; reach; to
【医】 ak-
专业解析
"面面俱到"是一个汉语成语,字面意思是"every aspect is thoroughly covered",其核心含义指在处理事务时能够周全地考虑到所有细节和可能性,避免疏漏。根据《现代汉语词典》(第七版)的定义,该词强调"做事或考虑问题细致全面,不遗漏任何方面"。
从汉英翻译角度分析,《新世纪汉英大词典》将其译为"attend to each and every aspect of a matter",突显对多维度的平衡把握。美国汉学家A. Charles Muller在《Digital Dictionary of Buddhism》中指出,该成语在跨文化交际中常对应英语表达"leave no stone unturned",强调系统性思维的重要性。
在语言学层面,北京大学中文系语料库显示,"面面俱到"的使用场景多集中于以下三类语境:
- 管理决策(如:项目规划需要面面俱到的风险评估)
- 人际交往(如:作为主持人要面面俱到地照顾各方感受)
- 学术研究(如:论文文献综述应做到面面俱到)
需要特别说明的是,《汉语成语英译辞典》提醒译者注意该词的双重性:虽然肯定全面性,但在特定语境中可能隐含"过度谨慎导致效率低下"的负面含义,建议根据上下文选择"meticulous"或"overly cautious"等不同译法。
网络扩展解释
“面面俱到”是一个汉语成语,其含义和用法可从以下几个方面详细解释:
基本含义
- 核心意义:指各方面都能照顾到,没有遗漏疏忽。但在实际使用中,该词可能隐含两种不同倾向:
- 褒义:强调处理事情周全、细致,每个细节都安排得当(如“他做事面面俱到,深受信任”)。
- 中性或略含贬义:指虽然顾及所有方面,但重点不突出,显得泛泛而谈(如“这篇报告面面俱到,却缺乏深度”)。
出处与典故
- 最早来源:出自清代李宝嘉的《官场现形记》第五十七回:“他八股做得精通,自然办起事来亦就面面俱到了。”。此处通过科举考试中的“八股文”比喻处理事务的全面性。
用法与结构
- 语法功能:在句中多作谓语、定语或状语,例如“方案设计得面面俱到”。
- 成语结构:主谓式(由“面面”和“俱到”两部分构成)。
- 感情色彩:中性,但需结合语境判断褒贬。
近义词与反义词
- 近义词:包罗万象、一应俱全、无微不至、八面玲珑。
- 反义词:顾此失彼、挂一漏万、捉襟见肘。
使用场景与注意事项
- 适用情境:
- 形容周全的安排(如会议筹备、活动策划)。
- 批评缺乏重点的论述(如学术论文、工作报告)。
- 关联文化:
- 部分解析认为其可能与生肖“猴”相关,象征灵活与细致。
- 英文翻译可参考“well-rounded”或“pay attention to all aspects”。
例句参考
- 褒义用法:“他作为项目经理,总能把任务分配得面面俱到。”。
- 中性/贬义用法:“这份计划书虽然面面俱到,但缺乏创新点。”。
通过上述分析,可以看出“面面俱到”在不同语境中具有灵活性,需根据具体表达意图选择使用方式。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
白细胞增多性关节炎北里氏杆菌比万氏切口部分冷凝器电磁式阴极射线管杜仲腹切板后事荒年的活性配位化合物就是柯戴特空间信息系统蓝光幻视镧系位移试剂离心性骨软骨发育不良敏感元件母校内中胚层细胞尿帕克前手性色质商品信贷基金会酸硝式桐油酸头孢甘氨酸网目电流顽固派