月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

讥讽英文解释翻译、讥讽的近义词、反义词、例句

英语翻译:

a flea in one's ear; innuendo; jeer; ridicule; satirize

相关词条:

1.piss-taking  2.overtheshoulder  3.thrust(force)  4.satirise  5.irony  6.innuendo  7.sarcasm  

例句:

  1. 从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
    In her voice we can sense a certain tinge of irony.
  2. 讥讽的言语伤了他的自尊心。
    Her sarcasm touched his self-esteem.

分词翻译:

讽的英语翻译:

mock

专业解析

"讥讽"作为汉语动词,其核心语义包含两层含义:一是指用含蓄或间接的方式批评指责,二是指通过反语、夸张等修辞手法表达轻蔑态度。在汉英词典中通常译为"sarcasm"或"satire",但两者存在细微差异:

  1. 语义构成

    • 中文构词法:"讥"本义为隐微的责备(《说文解字》注:讥,诽也),"讽"指委婉规劝(《玉篇》:讽,谏刺也),二字组合后产生"以委婉方式批评"的语义特征。
  2. 英文对应词对比

    • "sarcasm"侧重尖刻的嘲笑,如牛津词典定义为"the use of remarks that clearly mean the opposite of what they say, made in order to hurt someone's feelings"
    • "satire"则强调社会批判功能,剑桥词典解释为"a way of criticizing people or ideas in a humorous way"
  3. 语用特征 在双语转换中需注意文化差异,例如中文"您真是未卜先知啊"译为英语时,需根据语境选择:

    • 讽刺预测失误:"How clairvoyant you were!"(sarcastic tone)
    • 客观陈述事实:"You really foresaw this outcome."(neutral tone)
  4. 近义词辨析

    • 与"讽刺"相比,"讥讽"更多用于个人层面的批评(如《围城》中人物对话),而"讽刺"可指社会批判(参考《鲁迅杂文集》的修辞分析)

本解释参考《现代汉语词典(第7版)》释义框架,并对照《牛津高阶英汉双解词典(第10版)》的英译标准。

网络扩展解释

“讥讽”是一个汉语词汇,指通过尖刻、间接或带有轻蔑意味的语言,对他人言行中的错误、缺点进行嘲笑或批评。以下是详细解析:

一、基本定义

  1. 核心含义
    指用旁敲侧击或尖锐的话语挖苦、指责对方的错误或愚蠢行为。例如:“这位作家在小说中讥讽了富商们令人不齿的行为。”()

  2. 情感色彩
    通常带有轻蔑、憎恶或反讽的语气,可能引发被批评者的窘迫感(如中的例句“汤姆的讥讽令他十分窘迫”)。

二、语言特点

三、近义词与反义词

四、使用场景

  1. 文学创作:如唐代韩愈在《石鼎联句》序中描述“颖脱含讥讽”()。
  2. 日常交流:需谨慎使用,避免伤害他人。如建议:“不能讥讽犯错误的同学,应善意帮助其改正。”

五、注意事项

如需更多例句或历史用例,可参考、等来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

保证合同标准单位运费部份偿付不可协调性场地使用权肠系膜后部的臭氧检验器除脂从宽解释原则大豆沙司发热期内的甘地主义个人经营者所得光所致的河流间歇时间浇注号解嘲激光束开端子音类属项临床外科硫酸烷化泸饼洗涤命令行开关项内转矩女音男子双重调幅增倍器脱盐器