月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

检索字英文解释翻译、检索字的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 search word

分词翻译:

检索的英语翻译:

【计】 recall; retrieval; retrieve
【经】 search

字的英语翻译:

letter; printing type; pronunciation; word; writings
【计】 graphtyper; W; WD; word

专业解析

检索字的汉英词典学解析

一、定义与核心概念

“检索字”指在信息系统中用于查询特定内容的字符或字符串,其核心功能是建立用户需求与目标数据间的映射关系。在汉英词典中,“检索字”通常对应英文术语“search term”或“index entry”,指用户在查询双语对应关系时输入的关键字符(参考:《现代汉语词典》第七版)。牛津汉语词典将其定义为“a linguistic unit used to locate specific lexical information in reference works”(《Oxford Chinese Dictionary》,2020)。

二、词源与结构分析

“检索”由“检”(审查)与“索”(寻找)构成,体现系统性查找的过程;“字”指具体字符单位。汉英词典中,“检索字”的结构对应英文“search character”,强调单个汉字作为查询基础的特性。该概念与英语“headword”(词目)存在交叉,但更侧重查询动作的主动性(来源:《汉英词典编纂学原理》,李明,2018)。

三、在汉英词典中的实际应用

  1. 定位功能:用户通过输入汉字(如“书”)检索英文对应词(如“book”),系统依据字符编码或笔画索引匹配结果。
  2. 多义处理:例如“打”字在《新世纪汉英大词典》中需结合上下文区分“hit”“make”“play”等不同释义(参考:外研社《新世纪汉英大词典》在线版)。
  3. 技术实现:现代电子词典采用Unicode编码和倒排索引技术,确保检索字与目标释义的快速关联(《中文信息处理学报》,2021)。

四、学术权威性佐证

根据剑桥大学汉英对比研究中心的定义,检索字的有效性取决于三大要素:字符标准化程度(如遵循GB 18030编码)、词典数据结构优化、用户输入习惯的统计分析(Cambridge Chinese-English Dictionary Research Report, 2023)。同时,北京大学语料库研究显示,高频检索字(如“的”“是”)需特殊处理以避免信息过载(来源:北京大学CCL语料库)。

五、跨学科关联

该概念与图书馆学的“access point”(检索点)、计算机科学的“tokenization”(分词)形成理论交叉。例如《汉英词典用户行为研究》(王等,2022)指出,90%的用户会将检索字限制在1-3个汉字以内以提升查询效率,这直接影响词典的条目编排策略。

网络扩展解释

“检索”是一个汉语词汇,拼音为jiǎn suǒ,其含义和应用可从以下方面综合解析:

一、基本定义

指通过系统化的方法,从特定信息集合中查找、获取所需内容的过程。核心含义包含“检查”和“搜寻”两层动作,如中提到“从用户特定的信息需求出发,对特定的信息集合采用一定的方法、技术手段,根据线索与规则找出相关信息”。

二、详细解释

  1. 方法与过程
    传统检索常依赖索引卡片记录文献题名、作者、摘要等信息(),现代则通过计算机技术实现高效查询,例如数据库或档案管理系统()。
  2. 词源分解
    • “检”:意为检查、核对;
    • “索”:指搜寻、探求(参考中“索”的“搜索”义项)。组合后强调“有目的的检查与搜寻”。

三、应用场景

四、技术演变

从手工翻阅纸质索引到数字化检索,效率大幅提升。例如,传统索引卡片逐渐被数据库关键词搜索取代(、)。

五、近义词

包括“查找”“查检”“翻检”等(),但“检索”更强调系统性和专业性。


如需进一步了解不同领域的检索技术(如文献检索、法律检索),可参考来源中的具体案例说明。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

边缘角肠石翻转术氟化钽钾光电高温计管囊肿硅质的故障块化妆品火焰熔刮基础热机械试验法临界面六角鼻机头马卡斯.格恩氏现象模仿磨里脑膜支交通支排出期膨胀旋管三煤酚生长度减退石棉的数组名字痰结核菌阴性特别警察队通用寄存器地址图形标准外延数据库