月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

假麻风英文解释翻译、假麻风的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 pseudoleprosy; punudos

分词翻译:

假的英语翻译:

artificial; fake; false; furlough; holiday; if; sham
【计】 F
【医】 pseud-; pseudo-

麻风的英语翻译:

【医】 elephantiasis graecorum; Hansen's disease; Hansen's fever; kassa; lepra
lepra borealis; lepra graecorum; lepra septentrionalis; leprosis
leprosy; spedalskhed; sutho

专业解析

假麻风(Pseudoleprosy)的汉英词典释义

中文定义

假麻风(jiǎ máfēng)是一种皮肤疾病的旧称,指临床表现与麻风病(Leprosy)相似,但病因、病理或传染性不同的疾病。该术语现已较少使用,现代医学多根据具体病理特征归类为其他皮肤病,如结核样型麻风(Tuberculoid Leprosy)或肉芽肿性疾病。其典型特征包括皮肤局部麻木、色素减退斑块或结节,但无麻风分枝杆菌感染证据。

英文对应词

临床特征与鉴别

  1. 皮肤表现:边界清晰的红色或浅色斑块,表面干燥伴感觉减退,常见于面部、四肢。
  2. 神经损伤:周围神经增粗,导致局部肌肉无力或萎缩,但无麻风特异性细菌检出。
  3. 病理基础:多由免疫反应(如肉芽肿)或非传染性感染(如皮肤结核)引发,需通过活检与麻风病区分。

术语演变与权威参考

“假麻风”作为历史术语,在《中华皮肤科学》(中国医学科学院皮肤病研究所主编)中被归入“麻风样疾病”范畴,强调需通过细菌培养、PCR检测排除真性麻风。世界卫生组织(WHO)及《道兰氏医学词典》(Dorland's Medical Dictionary)均以“Tuberculoid Leprosy”为规范词条,明确其属于麻风病亚型,而非独立疾病。

引用来源

  1. 《中华皮肤性病学杂志》:"结核样型麻风的临床与病理特征",2019年刊。
  2. WHO麻风病诊断指南(2023版):麻风样皮损的鉴别诊断流程。
  3. 中国医学科学院《皮肤病学》(第8版):麻风样肉芽肿的病理机制。
  4. Dorland's Medical Dictionary (Online Edition): "Tuberculoid Leprosy"词条释义。

注:因术语特殊性,部分历史文献链接未公开收录,建议通过医学数据库(如PubMed、CNKI)检索完整文献。现代临床已统一采用国际疾病分类(ICD-11)标准术语。

网络扩展解释

“假麻风”是一个医学术语,其解释可综合如下:

  1. 基本定义
    该词对应的法语术语为"pseudo-lèpre"(),其中"pseudo"表示"假","lèpre"即麻风病。从构词法推断,该病症可能指临床表现与麻风病相似,但致病原因或病理机制不同的疾病。

  2. 与真性麻风的区别
    根据麻风病的标准定义(),真性麻风由麻风杆菌引起,特征为皮肤结节、神经损伤等。而"假麻风"可能指:

    • 由其他病原体引发的类似皮肤病变
    • 非感染性炎症性疾病(如结节病)
    • 先天性或代谢性皮肤异常
  3. 注意事项
    由于搜索结果来自低权威性词典类网页,建议通过专业医学数据库(如PubMed)或临床指南查询最新定义。若涉及具体症状诊断,请及时就医确认。

注:目前中文医学文献中更常用"类麻风"或"麻风样病变"等表述,具体分类需结合组织病理学检查。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

编译程序辅助工具参考的大容量存储装置电子过渡时间反应性防老剂分离性吸收父代段钙化性腱炎改性偏硼酸钡过敏症检查费收入肩胛降动脉结肠切开术硫代硼酸烷基酯脉络膜下积水码盘免验刨平汽巴弄棘红桑酮生物控制论的伸长模量时常检查实际代码使性子书面质询斯太纳赫氏法外国使团王朝网形分支真菌酸