月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

货物运送契约英文解释翻译、货物运送契约的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 contract for delivery

分词翻译:

货物的英语翻译:

bale; cargo; goods; invoice; ware
【经】 articles of merchandise; bale; commodity; gear; good; goods
merchandise; wares

运送契约的英语翻译:

【经】 carriage contract

专业解析

货物运送契约(Contract of Carriage)是承运人与托运人之间订立的、明确货物运输权利义务关系的法律文件。根据《中华人民共和国合同法》第288条,其核心内容包括运输标的、费用支付、交付条件及风险转移等要素。

从英美法系视角,该契约受《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)第32条约束,要求承运人须以合理谨慎标准履行运输义务。国际货运实践中,契约条款通常涵盖:

  1. 货物描述与包装规范(参照国际海运协会BIMCO标准条款)
  2. 运输路线与时效保证(援引《海牙-维斯比规则》第3条
  3. 不可抗力免责范围(依据《国际贸易术语解释通则》FCA条款
  4. 争议解决机制(多采用伦敦海事仲裁委员会LMAA规则)

中国《民法典》第832条特别强调承运人全程监管责任,包括运输、装卸、仓储等环节。现代电子运单(e-CMR)的应用,使该契约形式符合《联合国电子通信公约》第9条的合法性要求。

网络扩展解释

货物运送契约(即货物运输合同)是承运人与托运人之间关于货物运输权利义务的协议。以下是综合法律条款和实务内容的详细解释:

一、法律定义

根据《民法典》第八百零九条,货物运输合同指承运人按照托运人要求,将货物从起运地运输至约定地点,托运人或收货人支付运费的协议。其核心特征包括:

  1. 双务有偿性:承运人负有运输义务,托运人负有支付运费义务
  2. 涉他性:可能涉及第三方收货人,即使未参与合同订立,仍享有提货权利并承担相应义务

二、核心条款构成

依据《民法典》第四百七十条和实务范本,必备内容包括:

  1. 主体信息:托运人、承运人及收货人的名称/姓名、联系方式
  2. 货物描述:
    • 名称、性质(如危险品标注)
    • 数量/重量
    • 质量要求(如执行GB/T 27922标准)
  3. 运输条款:
    • 起运地与目的地
    • 运输期限(如"48小时内送达")
    • 运输方式(公路/铁路/航空等)
  4. 费用与支付:
    • 运费计算标准(按重量/体积/件数)
    • 支付时间(到付/预付)
  5. 风险划分:
    • 货物损毁赔偿标准(如保价运输条款)
    • 不可抗力免责情形

三、特殊法律要求

根据《民法典》第八百二十五条,托运人需如实申报货物信息,若因虚报导致承运人损失,需承担赔偿责任。例如:

四、合同类型扩展

实务中常见衍生形式包括:

  1. 多式联运合同:涉及两种以上运输方式(如海运+陆运)
  2. 快递运单:电子化格式合同,适用《快递暂行条例》
  3. 长期运输框架协议:约定一定时期内分批运输的总体条款

注:具体条款需结合《合同法》及相关行业法规制定,建议通过查看完整示范文本。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

保密系统比塞氏征部楚不活泼的磁极德雷克塞耳氏试验对闭二烃基酸固态电路黑洞洞核裂制止量交换集净日数局限性粘液水肿可调接触两段退火名字项耐丝光牢度拟人法欧拉常数排氨型代谢佩德罗缩氏着色芽生菌浅显的前一个背书人上颌积脓生产井天线塔听囊听音痛投资机会性研究