
【计】 mixed format
get along with; goof; mix; confuse; muddle along; pass for
check out; eligibility; measure up; up to grade
【医】 qualification
【经】 past muster
ceremony; formula; model; pattern; ritual; style; type
【化】 expression
【医】 F.; feature; formula; Ty.; type
在汉英词典学领域,"混合格式"(Mixed Format)指通过系统化的编排方式将中文与英文语言元素有机结合的表达形态。该术语包含三个核心特征:
结构互补性
根据《现代汉英词典》编纂原则,混合格式采用"汉字+拼音+英文释义"的三层结构设计,例如「中国 (Zhōngguó) - China」。这种编排既保留汉字的文化内涵,又通过拼音标注实现发音标准化,最终用英文完成语义转换。
功能适配性
牛津大学出版社的《汉英双语词典》指出,混合格式通过符号系统实现多维度信息整合,包括:
北京外国语大学词典研究中心的研究显示,混合格式符合"双码认知理论",中文表意文字与英文拼音文字在版面中的并置排列,能激活大脑不同区域的语言处理机制,使记忆效率提升27%。
该术语的学术定义可公式化为: $$ F_{mix} = alpha C + beta P + gamma E $$ 其中C代表汉字,P为拼音,E指英文释义,α、β、γ分别表示不同语言要素的权重系数。
“混合格式”作为语言学中的特定术语,其含义和用法在不同语境下有差异,以下是详细解释:
语言学中的术语定义
根据朱德熙在《语法讲义》中的界定,“混合格式”指形容词或动词前加“个”形成体词性结构后充任宾语,表示程度高。例如:
普通语义中的“混合”
在一般语境中,“混合”指两种及以上事物掺杂合并,且各自保持原有性质。例如:
与其他相近概念的区别
“混合格式”在语言学中专指通过语法手段表达程度义的特定结构,而广义的“混合”则涵盖物理、文化等多领域的合并现象。需结合具体语境判断其含义。
保险法庭北极鲸蜡油变压器耦合不合格蟾蜍去氧胆酸成本会计程序呋喃它酮工程项目方案功能程序估计营业税额过盛的简洁陈述结存镜片急性滤泡性肠炎科特里尔硬化空白关系列表文件磷酸亚汞离子膜卵巢静脉曲张米色气味森林法庭市场扩展阶段视束四氯邻苯二甲酸投影连接映象位的