月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

诙谐状痴呆英文解释翻译、诙谐状痴呆的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 childlike dementia; moria

分词翻译:

诙谐的英语翻译:

humor; humour; jocosity; waggery

状的英语翻译:

account; certificate; condition; shape; state; written complaint
【医】 appearance

痴呆的英语翻译:

dementia; imbecile
【医】 aphrenia; aphronesia; cataphrenia; dementia; desanimania; phrenatrophia

专业解析

由于当前医学文献中未检索到“诙谐状痴呆”的标准术语,该表述可能是对特定神经精神症状的描述性翻译。根据神经病学领域常见症状推断,该词可能指向德语术语“Witzelsucht”,指前额叶损伤患者表现出的病理性玩笑行为。

这种现象常见于额颞叶痴呆(Frontotemporal Dementia)和假性球麻痹患者,临床特征包括:不合时宜的滑稽言语、重复性玩笑、社交判断力下降等。美国神经病学会(AAN)将其归类为行为变异型额颞叶痴呆的伴随症状(参见2020年《Neurology》诊疗指南),多由右侧额叶眶回病变引发。

需注意与器质性脑病相关的病态幽默表现需通过神经心理学评估(如FAB量表)与精神分裂症等疾病鉴别。具体诊断标准可参考世界卫生组织ICD-11编码中的“额颞叶综合征”(6D85)。

网络扩展解释

关于“诙谐状痴呆”这一表述,目前权威医学资料中并未将其列为独立的痴呆类型或规范术语。结合您的提问,可能存在以下两种理解方向:

一、对术语的误解或混淆

  1. 非规范表达
    “诙谐状”可能是对某些痴呆患者行为特征的描述,而非临床诊断名称。例如:

    • 额颞叶痴呆(行为变异型):患者可能表现出不合时宜的幽默、幼稚行为或社交脱抑制,如在不恰当场合开玩笑。
    • 路易体痴呆:部分患者伴随幻觉或情绪波动,可能出现看似“诙谐”的异常反应。
  2. 翻译或文献差异
    需注意是否存在术语翻译偏差。例如,英文文献中“Witzelsucht”一词指病理性玩笑行为,多见于额叶损伤患者,但中文较少直接译为“诙谐状痴呆”。

二、需排除的非典型描述

若观察到患者有类似表现,建议结合以下典型痴呆类型排查:

  1. 行为变异型额颞叶痴呆(bvFTD)
    • 核心症状:社交行为失控、同理心丧失、刻板动作。
    • 可能伴随强迫性说笑或不合时宜的幽默。
  2. 阿尔茨海默病(晚期)
    • 偶见情绪调节异常,但以记忆衰退和定向障碍为主。

建议

如需进一步确认症状,请咨询神经内科医生,并参考权威诊断标准(如DSM-5或ICD-11)。您可查看来源了解更多痴呆分类信息。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

氨基偶氮苯-β-萘酚凹角的孢子虫样的被俘人员充填金单体状态电气马达定体积比热覆盖霉素功率输入骨髓疗法海水螺菌甲基马来酸渐重期捻发音寄存处睫状冠净值收益率可挠性酚醛塑料孔流系数硫酸铜铵命题字母内部泄漏生产性垄断胂基乙烷十二元环食糜泻受委托的吞咽痛万向节十字头微观混合