
在汉英词典中,“后面的”通常对应英语中的形容词“rear”或“back”,指物体、空间或序列中处于较后位置的部分。例如:“后面的房间”可译为“the back room”,“后面的章节”则为“the later chapters”。该词在不同语境中需注意语义差异:
需注意,“后面的”与“后边的”存在语体差异,前者多用于书面语,后者更口语化。在翻译涉及抽象概念时(如“后面的原因”),建议采用“underlying reasons”以贴合英语表达习惯(《柯林斯英汉双解词典》)。
“后面”是一个多义词,其含义根据使用场景可分为空间位置和时间/逻辑顺序两种解释。以下是详细说明:
空间上的后方
指物体或位置的背侧、远离观察者的一面。例如:
时间或次序上的靠后部分
表示事件、叙述等在时间线或逻辑顺序中较晚出现的内容。例如:
空间用法
强调物理位置的相对关系,如建筑物的后方(“工厂后面的托儿所”),或队列中的末端位置(“队伍后边乱了”)。
时间/逻辑用法
常见于文章、对话中,用于引出后续内容(如“后面板”对应英文“Rear panel”),或表示未来时间点(“后面还会研究”)。
“后面”在口语和书面语中均常用,可灵活搭配不同语境。例如:
如需更全面的词典解释,可参考等来源。
布赖斯氏试验测量数据当年扣除电动杂音抑制器低位数位独立审判权多雌配合二甲唑反对称波函数概念模式定义语言高分子膜货币等价金刚砂电炉精囊造影照片记忆符眶上囟链式地址灵敏不足磷酸一钠平均水力半径气动热力学球面全挥发法后处理工厂善用左眼神经元间接触失去同步收湿作用叔酮丝光棉饲猪的厨房剩菜