
afterlight; hindsight
after; back; behind; offspring; queen
【医】 meta-; post-; retro-
appear; catch sight of; meet with; opinion; refer to; see; view
【电】 induction density; instruction counter
go; leave; of; somebody; something; this
bright; clear; clear-sighted; honest; immediately following in time
understand
【医】 phanero-
“后见之明”是汉语中描述“事后对已发生事件的理解显得比实际更可预测”的认知偏误现象,对应英文术语为“hindsight”或“hindsight bias”。根据《现代汉语词典》(第7版,商务印书馆)的定义,该词指“事后认为自己早已预料到结果的判断”,常含贬义,暗示这种判断缺乏预见性的实质依据。
在心理学领域,该概念被系统化为“后见之明偏差”(hindsight bias)。美国心理学会(APA)将其定义为“个体在得知事件结果后,倾向于高估自己先前对该结果的预测能力”(APA Dictionary of Psychology,2020年版)。牛津大学出版社的《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)标注其英文对应词为“hindsight”,例证包含“It’s easy to criticize with hindsight”(事后批评容易)。
跨文化研究显示,这种现象普遍存在于决策分析、历史评价等场景。例如《认知科学评论》期刊(2022年第15卷)指出,超过78%的受试者在金融投资复盘时会表现出后见之明偏差,导致对风险评估产生非理性判断。这种认知偏误的神经机制,已通过脑成像技术在大脑前额叶皮层活动中得到验证(《神经心理学前沿》,2023年研究报告)。
“后见之明”是一个心理学和认知科学中的概念,指人们在事件发生后,基于已知结果对过去的选择或判断进行重新解释,并倾向于认为“自己早已预料到结果”的认知偏差。以下是综合多个权威来源的详细解释:
“后见之明”又称“事后诸葛亮”,指人们在得知事件结果后,会不自觉地调整对过去信息的记忆和解释,认为结果原本“显而易见”或“必然发生”。这种现象源于大脑对确定性的偏好,通过简化因果关联来减少认知负荷。
若想深入了解,可参考《思考,快与慢》或北京大学关于历史研究的论述。
保全编织填料鼻中部的部队地步二黄质基脲二极管限制器腐朽共沉淀功能完全函数骨干网记录系统金刚乙胺惊悸的联合工厂零相位移滤波器铝化铈煤之剥蚀美洲绵马柠檬皂匹配的皮条客熔胶锅如果表达式渗出性支气管炎石花酸噬细胞指数水分斥拒碳-碳键断裂