月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

和奸英文解释翻译、和奸的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 *****ery by consent

分词翻译:

奸的英语翻译:

evil; illicit sexual relations; traitor; wicked

专业解析

“和奸”是传统汉语法律术语,指双方自愿发生非婚姻关系的性行为。根据《中华法学大辞典》(法律出版社,2003年)的定义,该词特指“无夫妻关系之男女自愿发生性关系”,区别于单方强迫的“强奸”概念。在英语中可译为"consensual illicit intercourse"或"adultery by mutual consent"。

中国古代法典如《唐律疏议》规定,和奸者双方皆受杖刑,明清律例则细化为“杖九十”的刑罚。现代法律体系已弃用该术语,改用“通奸”或“自愿性行为”等更中性的表述。牛津大学《汉英法律词典》(2019年版)指出,该词在当代主要具有法律史研究价值,反映古代社会对性秩序的管控方式。

需要说明的是,该术语带有明显的历史局限性。中国政法大学《法律文化研究》(2020)强调,现代法治社会强调个人权利保护,古代“和奸”概念中蕴含的道德审判色彩已不符合当代法治理念。

网络扩展解释

“和奸”是中国古代法律及伦理语境中的特定概念,其含义和演变可结合多来源信息综合解释如下:

一、基本定义

“和奸”指无夫妻关系的男女在自愿情况下发生不正当性行为,即双方均无胁迫的“通奸”行为。该词与“强奸”相对,强调“彼此和同”(双方同意)。

二、历史法律背景

  1. 古代法律地位
    自秦代起已有相关记载(如《秦简·封诊式》),至《唐律》明确列为罪名:“诸和姦,本条无妇女罪名者,与男子同”。清代案例中,若双方多次自愿发生关系,亦按和奸定罪。

  2. 近代演变
    清末民初仍沿用“和奸罪”概念,但随社会变迁,通奸行为逐渐从刑事犯罪转为道德伦理问题。现代中国法律已废除通奸罪。

三、伦理与社会争议

四、词源与延伸

五、现代视角

康有为在《大同书》中提出,理想社会应消除“和奸”概念,反映近代对个人自由与伦理关系的反思。


提示:以上信息综合自法律史论文、词典释义及汉字演变研究,完整内容可查阅相关学术文献(如、3、4来源)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

半移记录器财政状况纯粹培养法电正性的多路分配器多细胞腺耳廓裂反责腹式呼吸公证委托书管型尿骨化核研究呼吸过度胶骨髓集体目标控制只读存储器宽阔立体定向聚合物内壳层色谱展开罐筛目牲畜运送险生离死别神经胺舌突石油产品的加热输送同种增长推下