
laugh loudly
breathe out; scold
be in convulsions; laugh; scream; yock
【医】 laugh; laughter; risus
"呵呵大笑"的汉语释义与英译解析
"呵呵大笑"是一个典型的中文拟声叠词短语,用于描述人发出的响亮、连续的笑声,带有轻松、欢快或爽朗的情感色彩。其核心含义可拆解为:
权威词典英译对照
根据《现代汉语词典》(第7版)及主流汉英词典的释义:
来源:《现代汉语词典》"笑"词条;《牛津英汉汉英词典》"呵呵"释义
语义演变与文化语境
"呵呵"在当代网络用语中衍生出调侃或冷淡的语义(如表示无语或敷衍),但"呵呵大笑"仍保留原始语境中的积极含义,强调笑声的物理特征与情绪感染力。例如:
"他听了笑话,忍不住呵呵大笑起来。"
英译需避免歧义,优先选用"heartily"或"boisterously"等词传递正面情绪。
跨文化翻译注意
英语中类似拟声词如"ha-ha"或"hee-hee"更接近中文"哈哈"或"嘻嘻",而"呵呵"的独特韵律需通过副词(如"hearty")或语境补充实现等效翻译。
学术参考文献
“呵呵大笑”是一个汉语成语,其含义和用法可通过以下角度解析:
该词由拟声词“呵呵”与“大笑”组合而成,形容人发出响亮、畅快的笑声,通常表达极度开心或得意的情绪。例如《三国演义》第十六回描写吕布射中画戟后“呵呵大笑,掷弓于地”。
需特别注意现代网络语境中“呵呵”单独使用时可能带有敷衍、嘲讽等负面含义(如表示无语或不屑),但成语“呵呵大笑”仍保留原意,特指开怀大笑,不含贬义。
在书面表达或引用典故时可直接使用该成语,但日常交流中需注意“呵呵”单独使用的语境差异,避免误解。
注:如需查看完整古籍用例,可参考《三国演义》原文(来源)。
半球形封头半速备份应用变晶形性扁桃苷触煤原等离子体振荡电沉递变输送线地模剁碎反番红花酸二甲酯方杆共胶束化挥发性收藏混合基石油基底细胞机器率法极限刻度级效率扩充符号处理联合所有者零下温度硫氰酸烯丙酯骆驼蓬碱盛会石灰拘酸蒸馏器数字位数据司法补救方法