
【法】 party
relation; relationship; appertain; bearing; concern; connection; term; tie
【计】 relation
【医】 rapport; reference; relation; relationship
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man
在汉英词典视角下,“关系人”是一个具有多重法律与社会含义的术语,其核心指代与特定事务、案件或利益存在关联的个体或实体。以下是其详细释义及对应英文表达:
利害关系人 (Interested Party / Person Interested)
指其法律权利、义务或经济利益可能受到某一司法或行政程序、决策、合同或事件直接影响的人。例如在诉讼、遗产继承、行政许可或公司决策中。
英文释义:A person or entity whose legal rights, duties, or financial interests may be directly affected by a particular legal proceeding, decision, contract, or event.
来源:《元照英美法词典》对“利害关系人”的定义;《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary) 对 "Interested Party" 的解释。
案件相关人 (Party Related to the Case / Person Involved)
在特定案件(尤其是司法程序)中,指与案件事实、证据或结果有直接关联的当事人、证人、利害关系人等,不限于严格意义上的诉讼当事人。
英文释义:A person who has a direct connection to the facts, evidence, or outcome of a particular case, especially a legal proceeding, including but not limited to parties, witnesses, and interested persons.
来源:中国法律条文(如《民事诉讼法》相关条款)中“关系人”的用法;英美法系中相关概念的司法实践。
在日常或商业环境中,指通过社会网络、工作关系或业务往来建立联系的个人或组织,即“人脉”资源或业务合作伙伴。
英文释义:An individual or organization connected through social networks, professional relationships, or business dealings; often referring to personal connections ("guanxi") or business affiliates.
来源:社会学及管理学文献中对“关系”(Guanxi) 网络的研究;《牛津高阶英汉双解词典》对“relation”及“connection”的释义。
权威参考来源:
“关系人”是一个在不同领域具有多重含义的术语,其具体定义需结合上下文和法律规范。以下是综合不同场景的解释:
在商业和金融法规中,关系人主要指对企业决策具有控制力或重大影响的个人或组织。例如:
不同法律程序对关系人的界定有所差异:
通常指近亲属,如配偶、父母、子女、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母等。
“关系人”的界定需结合具体领域,可能是亲属、法律程序参与者或商业关联方。实际应用中应参考相关法律条文或行业规范。如需完整信息,可查阅《民事诉讼法》《商业银行法》等法规原文。
阿诺纳辛安息香胶阿托品眼片并联引线藏红大量生产制品单独债务对耳轮堆栈行酚磺酸铜腹股沟疝带感应率高挺性管口车丝毫微秒活生生的加隆那特睑后缘胶态金试验肌醇激光器肌凝蛋白连续工作日马车轮胎棉束盘存收益瓶算鲸油人为变量通用字投递等级