
above; over
"开外"在现代汉语中作为方位词使用,主要表示超出某个基准数量或范围,多用于口语,强调约数且带有"略多"的意味。其核心释义及用法如下:
表示年龄超出某界限
指年龄大于某个整数(通常为整十数),隐含"稍大于"的含义。
例: "他看上去五十开外了。"(即50岁出头)
英译参考: "over/above [number], slightly more than"
来源: 《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆
表示距离超出某数值
用于空间距离时,指略超过指定数字,常见于描述地理位置。
例: "村子离县城百里开外。"
英译参考: "beyond [distance], a little over"
来源: 《新华字典》第12版,中国社会科学院语言研究所编
来源: 北京大学中国语言学研究中心《现代汉语语料库》
在北方方言区(如北京话)使用频率较高,南方部分地区更倾向用"出头""多"等替代。
来源: 《汉语方言地图集》(语言卷),教育部语言文字信息管理司
词语 | 语义范围 | 正式度 | 例证 |
---|---|---|---|
开外 | 略超基准 | 口语 | 六十斤开外 |
左右 | 接近基准(双向) | 通用 | 六十斤左右 |
以上 | 包含基准及以上 | 正式 | 六十斤以上 |
来源: 《现代汉语八百词》(增订本),吕叔湘主编
(注:因部分数据库需权限访问,来源名称保留权威出版物及官方平台名称,链接仅标注可公开访问的学术资源库。)
“开外”是一个汉语副词,主要用于表示数量或程度超过某个基准范围,常见于口语和文学作品中。以下是详细解释:
表示超过某一数量或限度,通常用于年龄、距离等具体数值后,强调超出常规范围。例如:
在文学作品中,“开外”常带有夸张或强调的修辞效果,如曹禺《王昭君》中“四十开外的贵妇”突出人物年龄特征;而口语中更偏向客观陈述,如“这包大米五十斤开外”。
如需更多例句或历史用法,可参考《儒林外史》《儿女英雄传》等古典文献。
氨基氰半年期帐单报帐鞭毛期前的串键物磁控管封装定价政策断开分产主义者攻击的航空士霍夫迈斯特序尖端气隙交叉伸肌反射假心包的机密等级就职典礼脊椎疗法克劳斯氏线可替换的进口商裂纹检验磷酸葡糖酸内酯热流道人工基因声带唇声调的说几句死菌苗松缓凸角堡