月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

具备法定条件公司英文解释翻译、具备法定条件公司的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 de jure corporation

分词翻译:

具备的英语翻译:

be provided with; have; possess

法定条件的英语翻译:

【法】 lawful condition; statutory requirement

公司的英语翻译:

company; corporation; division; firm; Inc
【医】 company
【经】 concern; corp; establishment; firm; incorporation; syndicate

专业解析

"具备法定条件公司"指在中国法律框架下,满足《中华人民共和国公司法》及相关法规规定的全部设立要件,依法完成登记注册并取得法人资格的企业组织形式。其核心含义和英文对应表述如下:

一、中文核心释义 "具备法定条件公司"强调公司成立必须严格符合法律预设的实体性和程序性要求。根据《公司法》第二十三条,设立公司需同时满足以下法定条件:

  1. 主体要件:股东人数符合法定范围(如有限责任公司1-50人,股份有限公司2-200人发起人);
  2. 资本要件:全体股东认缴/募集的出资额达到公司章程规定,且不违反最低注册资本限制(特定行业除外);
  3. 章程要件:依法制定公司章程并经股东共同确认;
  4. 组织要件:建立符合法律要求的公司名称、住所及组织机构(如股东会、董事会、监事会);
  5. 登记要件:向市场监督管理部门申请设立登记,经依法核准后领取营业执照。

二、权威英文术语对照 在汉英法律语境中,该表述对应以下专业译法:

三、法律实践意义

具备法定条件的公司方能获得法人主体资格,享有独立财产权(《公司法》第三条),并以全部资产对外承担有限责任。未满足法定条件擅自经营的,可能被认定为非法人组织(《民法典》第一百零二条),投资者需承担无限连带责任。


权威参考来源:

  1. 国家市场监督管理总局《中华人民共和国公司法》条文解读(官网政策库)
  2. 北大法宝(PKULAW)法律专业术语库(高校法学研究平台)
  3. 国务院法制办公室《法律法规汉英对照词语手册》(政府规范性文件)

网络扩展解释

“具备法定条件的公司”指根据《公司法》及相关法规满足特定设立要求的企业法人。以下从法律定义、核心要素和设立条件三方面综合解释:

一、法律定义

根据《中华人民共和国公司法》,公司是依法设立、以营利为目的的企业法人,具有独立承担民事责任的能力。主要分为有限责任公司和股份有限公司两种类型。

二、核心法定条件

  1. 依法设立
    必须符合《公司法》及相关行政法规的程序要求,包括登记注册、取得营业执照等。

  2. 以营利为目的
    公司通过经营活动获取利润,区别于非营利组织或行政机构。

  3. 独立法人资格
    公司拥有独立财产权,以全部资产对外承担债务责任,股东仅以出资额为限承担责任。

三、具体设立条件(以有限责任公司为例)

补充说明:股份有限公司的设立条件更严格,例如发起人需2-200人、股份发行需合法等。


以上内容综合《公司法》规定及权威法律解读,如需完整条款可参考《中华人民共和国公司法》原文或官方释义。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

半缩醛保险费率变元错标高调整螺旋布拉格手法粗货刚模钢关贸总协定韩森氏单位横生根回弹率胶态两性离子金丝菌素计数器坪空腔阻抗黎豆属码头上装卸货处镁铁质剖腹产手术前庭锥体桥电路溶剂脱油软水器入口态程序萨勒氏胸骨穿刺针商品分配实体觉的输入键缩孔倾向