月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

精神折磨英文解释翻译、精神折磨的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 mental suffering

分词翻译:

精神的英语翻译:

spirit; soul; energy; essence; genius; gist; inspirit; vigor
【医】 anima; mens; mind; phren; phren-; phreno-; psych-; psyche; psycho-
thymo-

折磨的英语翻译:

harass; molest; punish; torture; afflict; agonize; worry; wrench
【法】 cruci; harassment; torment

专业解析

精神折磨的汉英词典释义与解析

一、中文释义

精神折磨指通过长期的心理压迫、情感虐待或精神控制,使个体遭受持续性的心理痛苦,导致焦虑、抑郁、自我认同丧失等心理创伤。其核心特征包括:

二、英文对应词与权威解释

精神折磨的英文对应词为"psychological torment" 或"mental anguish",权威词典释义如下:

  1. Psychological Torment(心理折磨)

    • 定义:蓄意施加的心理痛苦,旨在摧毁个体的意志或情绪稳定(来源:Merriam-Webster)。
    • 例证:"Victims of bullying often endure prolonged psychological torment."(霸凌受害者常遭受长期精神折磨。)
  2. Mental Anguish(精神痛苦)

    • 定义:因极端压力、创伤或虐待导致的严重精神痛苦,常伴随失眠、恐惧或创伤后应激障碍(来源:Cambridge Dictionary)。

三、近义词与语境区分

英文术语 使用场景差异
Psychological Torture 多指系统性、有组织的精神摧残(如酷刑场景)
Emotional Abuse 强调人际关系中的情感操控(如亲密关系暴力)
Harassment 侧重重复性侵扰行为(如职场骚扰)

四、汉英词典翻译要点

汉英词典在翻译精神折磨时需注意:

  1. 语境适配性:
    • 法律文本中多用"mental cruelty"(如离婚诉讼中的精神虐待);
    • 临床心理学倾向使用"psychological abuse"(符合DSM-5诊断标准)。
  2. 文化差异:
    • 中文强调"折磨"的持续性,英文需突出"prolonged/intentional infliction"(蓄意长期施加)。

权威来源参考:

网络扩展解释

精神折磨是指通过持续的心理压力、情感伤害或行为控制,对个体造成深层次的精神痛苦和创伤。以下是综合多个来源的解释:

一、定义与核心特征

精神折磨的核心在于长期且强烈的心理伤害,而非直接的身体损伤。它可能表现为言语侮辱、情感忽视、过度控制等行为,导致受害者陷入焦虑、抑郁或自我怀疑中。

二、常见来源

  1. 人际关系冲突:如家庭暴力、职场霸凌或情感操控;
  2. 环境压力:包括高强度工作、经济困境或学业负担;
  3. 内在心理因素:过度自我批判、创伤后应激障碍等。

三、生理与心理影响

长期精神折磨可能导致:

四、应对建议

  1. 建立支持系统:寻求亲友或心理咨询师帮助;
  2. 情绪管理:通过正念冥想等方式调节负面情绪(参考的自我暗示方法);
  3. 环境调整:远离施虐者或高压环境,必要时通过法律途径维权。

若您正经历此类困扰,建议联系专业心理援助机构。以上内容综合了、、等来源的核心观点,更多细节可查阅原始网页。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白瑞香酸编码网络扁桃体上隐窝撤消文档保护单位记录卷递耗资产低硫燃料对掌的多睾多栏式分析表腭寄生胎畸胎二相的肺锥虫构巢曲霉古巴狼蛛酊含银的耗时的混合差错晶体取向菌表抗原髁后的翘摇全局相关热线扬声器容抗三乙碘化加拉明特权位铁青树通情达理外伤性休克