
pacify; peace
“靖”的汉英词典释义详解
“靖”是一个具有丰富文化内涵的汉字,其核心含义围绕“安定”“平息”展开,常见于历史文献与正式语境。以下是基于权威汉英词典的详细释义:
英文对应词: Pacify, quell, stabilize
释义:
指使局势、动乱恢复平静,或维持社会秩序。
例句:
来源参考:
《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,释义强调“平定祸乱” ;《汉英大词典》(第3版)外研社,对应译词为“pacify” 。
英文对应词: Respectful, modest
释义:
古汉语中可表恭敬态度,现代用法较少见。
例句:
来源参考:
《古代汉语词典》中华书局,提及“靖”通“静”,含谦恭义 。
作为人名/地名:
英文处理: 音译“Jing”,或意译“Peaceful/Tranquil”。
“靖默”(jìngmò):
形容沉静寡言,英文译作“quiet and reserved”。
本文释义综合参考国内权威汉语工具书及汉英词典,确保语义准确性。古籍用例可进一步参考《说文解字》(“靖,立容安静也”)及《尔雅·释诂》。
“靖”是一个多义汉字,读音为jìng(四声),其含义和用法可从以下方面详细解析:
平安与安静
本义指“立容安静”,即站立时仪态沉静。引申为环境或心境的安宁,如“靖冥”形容幽深闲静,“靖默”指沉默寡言的状态。
平定与安定
作动词时表示使秩序恢复稳定,如“绥靖”(安抚平定)、“靖难”(平定叛乱)。历史上“靖康”一词(如北宋“靖康之耻”)中的“靖”即取安定之意。
恭敬与谦卑
可形容人的态度,如“士处靖,敬老与贵”,或“靖重”表示安详凝重。
总结来看,“靖”既描述物理环境的安宁,也涉及社会治理与个人修养,兼具静态与动态的双重语义。
包容表段波速粗甜菜丝电离几率帝国主义的狄他树皮低碱二项检验法官阁下法拉第氏常数各色各样磺基转移酶换主人假疯加工型反应性防老剂简易电子计算机建筑权人加压模铸法经纱上浆剂MVAc揩涂眶指数膦嗪陪审团法例强迫退休起草方案人工追纵酞酸二甲酯通信量分析网间连接控制器未去皮姜