
distress; misery; suffering
"苦楚"是一个汉语词汇,主要描述肉体或精神上的痛苦、折磨与煎熬。从汉英词典的角度,其核心释义及对应英文表达如下:
基本含义
"苦楚"指身体或心灵遭受的深切痛苦,常与艰难处境、不幸遭遇相关,强调持续性的折磨感。
来源:《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆。
词素拆解
来源:《汉字源流精解字典》,人民教育出版社。
核心英文对应词
来源:《牛津英汉汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary),牛津大学出版社。
语境化翻译
→ He endured the hardships of life in silence.
来源:《新世纪汉英大词典》(A New Century Chinese-English Dictionary),外语教学与研究出版社。
情感强度
较"痛苦"更具文学性与沉重感,多用于描述命运坎坷、内心挣扎等深层苦难。
例: "战争的苦楚烙印在一代人的记忆中。"
来源:《汉语大词典》,上海辞书出版社。
文化内涵
蕴含中国传统文化中"苦"的哲学观(如佛教"人生八苦"),与"甘甜"形成二元对立。
来源:《中国文化关键词》,北京大学出版社。
"苦楚不仅是肉体的创痛,更是灵魂的桎梏。"
——鲁迅《野草》英译本(Wild Grass),杨宪益、戴乃迭译。
来源:Chinese Literature Press.
词汇 | 侧重方向 | 例句 |
---|---|---|
Distress | 突发性精神压力 | Financial distress overwhelmed him. |
Misery | 长期悲惨状态 | The misery of poverty haunted her. |
Affliction | 疾病或灾难导致的痛苦 | Bear one’s affliction with courage. |
来源:《柯林斯高阶英汉双解词典》(Collins COBUILD Advanced Learner’s Dictionary), HarperCollins Publishers。
"苦楚(kǔchǔ):一种复合性情感体验,包含悲伤、无助及生理性痛感,具有文化建构性。"
——《东亚情感哲学辞典》(Dictionary of East Asian Emotional Philosophy), Brill出版社。
“苦楚”是一个汉语词语,读音为kǔ chǔ,主要表示精神或身体上的痛苦,尤其指因生活磨难、困境或内心煎熬而承受的苦难。以下是详细解释:
“苦楚”强调因外界环境或内在压力导致的深切痛苦,常与生活困境、疾病折磨或情感压抑相关。例如:
常见近义词包括“痛苦”“凄凉”等,但“苦楚”更突出长期性和深刻性。例如:
“苦楚”多用于书面或文学表达,涵盖身体疼痛、精神压抑及生活困境,需结合具体语境理解其程度与指向。如需更多例句或历史用例,可参考《北齐书》《三国演义》等文献。
鞍点表处理结构超速动比率祷告的打印机工作速度底水鲱精胺古氏漏斗郝秦生氏瞳孔核准负载后网期的茎突舌骨韧带金莲橙○○集装箱提单块装配链螺菌属粒层流放束炉盖南美牛腿脓肿尿肠配原细胞区域控制任务商品燃料双曲线引导系统四点测定调用符号脱氢速甾醇委付书微观研究