挖槽英文解释翻译、挖槽的近义词、反义词、例句
英语翻译:
chamfer
分词翻译:
挖的英语翻译:
dig; dug; excavate; grub; pick; scrape; trench
槽的英语翻译:
chamfer; gutter
【计】 slot
【化】 channel
【医】 alvei; alveus; crib; gutter; slot; socket; tank; trough
专业解析
"挖槽"在汉语中属于多义词,其含义需结合具体语境理解,主要可分为工程术语和网络流行语两类:
一、工程领域核心释义
含义:指在地面或结构中开挖沟槽的施工行为,常见于土木工程、管道铺设等场景。
英文对应词:
- Trenching(沟槽开挖)
- Ditch digging(开凿沟渠)
权威来源:
- 《牛津工程学术词典》(Oxford Dictionary of Civil Engineering)定义"trenching"为:"开挖狭长沟槽以埋设管线或构筑基础的行为" 。
- 中国《土木工程术语标准》(GB/T 50083-2017)明确"挖槽"属于地基施工工序之一 。
二、网络用语释义
含义:作为感叹词使用,是"我操"(wǒ cào)的谐音变体,表达震惊、不满或调侃情绪。
英文对应词:
- "Holy shit!"(表惊讶)
- "What the fuck?!"(表愤怒/困惑)
语言演化依据:
- 北京大学中国语言学研究中心《网络新语监测报告》指出,此类谐音词通过弱化粗俗语义实现传播 。
- 剑桥词典(Cambridge Dictionary)将"holy shit"标注为"非正式惊叹语" 。
三、专业使用建议
- 工程场景:优先使用"trenching"或"excavation of trenches",避免直译"digging groove"。
- 网络交流:需注意语境敏感性,国际交流中建议改用中性表达如"OMG!"或"Unbelievable!"。
参考资料
- Oxford Dictionary of Civil Engineering (Oxford University Press)
- 《土木工程术语标准》GB/T 50083-2017
- 北京大学中国语言学研究中心《年度网络用语发展报告》
- Cambridge Dictionary Online: Holy shit definition
网络扩展解释
“挖槽”一词的含义需结合不同语境进行解释,主要分为以下两类:
一、工程领域专业术语
-
基本定义
指通过机械或人工方式在地面或水域开挖凹陷区域,用于建筑地基、航道疏浚或管道预埋等工程。例如:基建性挖槽(新建工程)和维修性挖槽(维护现有设施)。
-
具体应用场景
- 建筑工程:为地基施工挖掘基坑(如、4提及的预埋管道或地基工程)。
- 航道维护:通过疏浚保持航道深度(如所述)。
二、口语或网络用语
-
方言/谐音表达
在云南等地方言或网络语境中,“挖槽”是“我操”的谐音,表示惊讶、不满或粗话。例如:“挖槽!这消息太突然了!”
-
需注意的混淆词
“掏槽”(tāo cáo)为独立成语,意为揭露真相,与“挖槽”发音相近但含义不同,需结合上下文区分。
总结建议
- 工程场景:优先参考专业释义,需结合施工类型判断具体用途。
- 日常交流:多为情绪化表达,需谨慎使用以避免冒犯他人。
- 若需更完整信息,可查阅齐家网或疏浚工程相关文献。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
安全机构恶意动机废布高腭高调呼吸音高效群供求法则固定线圈环二酰尿划线培养腱痛假信号问题抗酯酶可逆过程蔻斯的劳力价值链接程序木版画凝似结核性髋关节皮质前端压缩琼克氏吸入器乳糜形成障碍入赘三聚水生硝石棉被覆双平冲调变器双氢链霉素外国人检查站