月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

脱离痕英文解释翻译、脱离痕的近义词、反义词、例句

英语翻译:

cicatricle

分词翻译:

脱离的英语翻译:

be divorced from; break away; deviate; disengage; renegade; seperate from
sever
【计】 release up
【医】 ablatio; ablation; detachment; diastasis; sublatio; sublation

痕的英语翻译:

mark; trace

专业解析

“脱离痕”是一个较为生僻的汉语词汇,其核心含义指事物或关系分离后残留的可见标记或抽象痕迹。从汉英词典角度分析,该词可译为“trace of detachment” 或“separation mark”,强调主体与原有状态割裂后遗留的关联性证据。

语义解析

  1. 汉字结构
    • “脱”指脱离、摆脱(detach);“离”含分离、隔离(separate)之意;“痕”表示痕迹、印记(mark/trace)。三字组合形成动态过程与静态结果的复合表达。
  2. 语言学特征

    该词属于“动词+结果补语”结构,常见于描述人际关系、物理现象或社会状态的割裂残留,例如:“协议解除后,合作脱离痕仍影响双方信任”(After contract termination, the trace of detachment from collaboration still affects mutual trust)。

权威参考

  1. 《现代汉语词典》(第7版)定义“脱离”为“离开某种环境或情况”,而“痕”特指“事物留下的印迹”,二者结合引申出持续性影响。
  2. 牛津大学出版社《汉英高阶词典》收录类似表达“脱离迹象(signs of detachment)”,建议在翻译时根据语境调整措辞。

应用场景

(注:因该词未被主流词典单独收录,以上解析基于语义拆分及关联词汇类比推导。实际使用建议优先采用更通用的“残留影响(residual impact)”等表述。)

网络扩展解释

“脱离痕”是一个由“脱离”和“痕”组成的复合词,其含义需结合两个部分分析:

  1. “痕”的基本解释():

    • 本义指创伤痊愈后留下的疤痕,引申为一切物体表面残留的斑迹,如泪痕、裂痕等。
    • 英语对应词为scar/mark/trace,德语为Narbe,法语为cicatrice。
  2. “脱离”的语境延伸():

    • 指事物与原有状态分离或断开联系,英文可译作break away/detach等。
  3. “脱离痕”的复合词义():

    • 在专业领域(如生物学)中,对应英文cicatricle,可表示脱离后形成的痕迹,例如植物学中的叶痕(leaf scar)或胚胎学中的卵斑。
    • 在文学中,“离痕”曾用于描述离别泪痕(如宋词《声声慢·柳花》的“点点离痕”),但此用法与“脱离痕”无直接关联。

“脱离痕”需结合具体语境理解,通常指脱离后残留的痕迹,属于专业或文学性表达,日常使用较少。若需精准翻译或应用,建议提供更多上下文以便匹配对应场景。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

半速比特方程赤糖酸单板的单峰搜索单位增益频宽电解分离发证单位服务中心会计公转工作履历蚝壳状的坏话的火焰发射光谱法甲苯炸肌动球蛋白聚合反应工程卡片穿孔机麦□毛根外鞘美洲发展银行强迫重复法则氰酸锅气胀伸肌反射舌咽式呼吸苏木精明矾豌豆关节