
"不痛"是现代汉语中描述无疼痛感的常用短语,在汉英词典中对应英语表达"painless"或"not painful"。该词组的核心语义可从三个维度解析:
医学语境
作为形容词使用时,特指医疗过程中不会引发疼痛感的状态。例如"无痛分娩"对应"painless childbirth","无痛胃镜"译为"painless gastroscopy"。这种用法常见于《新牛津英汉双解医学词典》的诊疗说明。
日常表达
在非专业场景中表示物理感受的舒适状态,如"伤口已经不痛了"可译为"The wound is no longer painful"。此类用法在《现代汉语规范词典》中被列为基本义项。
隐喻延伸
近年衍生出指代心理或精神层面的轻松状态,如"分手后不痛不痒"对应"painless and emotionless after breakup",该引申义在《当代汉语新词语词典》中有收录。
在汉英转换过程中需注意搭配差异,中文"不痛"可单独成句,而英语"painless"必须与名词搭配使用。根据《牛津高阶英汉双解词典》的语法标注,"painless"作定语时多修饰医疗程序或技术类名词。
关于“不痛”的详细解释如下:
“不痛”指身体或心理未感受到疼痛。例如:
“不痛”常与“不痒”组合为成语不痛不痒,比喻未触及核心问题或缺乏深刻性:
以上解释综合了词典定义、例句分析及近义词对比。
阿克托芬氨基化作用百听不厌鲍尔氏手术磁铁测试器第一级选择器兑换申请书辅助关键字甘于国定关税好端端焦距计接通时间胫骨粗隆抗神经炎素框下区扩散率立构规正嵌段硫代硫酸锶硫鸟嘌呤核苷吕弗勒氏孔雀绿琼脂脉冲电流漂移学说普通折扣桡骨手指的乳白神化数值控制脱俗的