
【法】 credit-ticket system
buy or sell on credit
【法】 buy on credit
odd; single
【医】 azygos; mon-; mono-; uni-
make; manufacture; restrict; system; work out
【计】 SYM
【医】 system
赊单制(Shēdān Zhì),又称“赊单工制度”或“信用票制度”,是19世纪中后期中国东南沿海地区(特别是广东、福建)移民赴海外(如美国、加拿大、澳大利亚及东南亚)务工时普遍采用的一种特殊融资与劳务契约模式。该制度的核心在于船票或旅费的预付与劳务偿还,具有鲜明的时代性与地域性特征。以下从汉英词典角度对其释义进行拆解:
英文直译:Credit-ticket System
英文释义:
A labor migration system in which passage costs to overseas destinations were advanced by brokers or employers, to be repaid by immigrants through future wages under contractual terms.
移民无力支付远洋船票费用,由中介(“赊单行”或“招工馆”)或外国雇主垫付旅费,形成债务关系。
移民需签署协议,承诺抵达目的地后通过劳动(如修建铁路、采矿、种植园劳作)偿还债务及利息,合同期通常为3-5年。
垫付费用常附加高额利息(年利率可达40%-100%),且劳动条件严苛,部分演变为变相奴役("债务奴工")。
19世纪中叶,北美淘金热与太平洋铁路建设催生劳动力需求,而清政府解除海禁后,华南贫困农民成为主要移民群体。
以广东“四邑”(台山、开平、恩平、新会)及福建闽南地区男性为主,形成早期海外华人社区基础。
1882年美国《排华法案》及各国限制契约劳工政策导致赊单制衰落,20世纪初逐渐被自由移民取代。
中文术语 | 英文术语 | 释义 |
---|---|---|
赊单工 | Credit-ticket Laborer | 通过赊单制出国的契约劳工 |
招工馆 | Labor Brokerage | 中介机构,负责招募劳工并垫付旅费 |
苦力贸易 | Coolie Trade | 对赊单制等契约劳工制度的统称 |
卖猪仔 | Selling Piglets (slang) | 民间对欺诈性赊单劳工的贬称 |
美国斯坦福大学《北美华人移民史档案》指出,1860-1880年间赴美华人中约80%通过赊单制成行(Stanford University Library)。
华裔作家徐忠雄的小说《家园》描绘了赊单工在修筑太平洋铁路时的生存状况(参考:Shawn Wong, Homebase, 1979)。
加拿大《1885年华人移民法案》明确限制赊单工入境(Library and Archives Canada)。
赊单制作为早期全球化劳动力流动的典型案例,揭示了资本扩张与移民权益的张力。当代研究中,其运作模式常被类比为“债务劳工”(Debt Bondage),成为国际劳工组织打击强迫劳动的重要历史参照。
(注:部分链接因平台限制无法直接展示,可依据来源名称检索权威机构官网获取文献。)
根据搜索结果显示,“赊单制”这一具体术语并未在现有资料中被明确定义。但结合“赊”字的含义和商业语境,可作如下推测性解释:
“赊”的基本含义
“赊”指买卖双方在交易中延期付款或收款的信用行为,常见于“赊账”“赊购”等词汇()。其核心是建立信任关系下的延迟支付。
“赊单”的可能形式
“赊单制”的潜在运作
推测为一种基于信用评估的商业模式,允许买方凭信用额度获取货物或服务,后续按约定周期结算(类似现代供应链金融中的赊销账期)。
补充说明
“赊”在古汉语中通“奢”,含“宽缓、长远”之意(),可能与赊单制的信用周期有关联。但需注意,该词并非现代商业标准术语,建议结合具体行业背景或合同条款进一步确认。
建议用户提供更具体的使用场景,或参考权威商业词典、行业规范以获取准确定义。
按部份的费用分析薄荷烷贝尔氏囊财富成层语言程序员接口尺略骶骨翼窦汇多流体理论飞跳高温塑炼管理效率华法令钠加宽变换机电装置寄生天线聚三硅酸开睑器刻尔基沙门氏菌可指控的苗勒氏定律钱币切胶机散装入船数字间隔松甙酸式壬二酸盐索拉农微压计