月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

日久见人心英文解释翻译、日久见人心的近义词、反义词、例句

英语翻译:

time reveals a person's heart

分词翻译:

日的英语翻译:

daily; day; run; sun; time
【医】 day; helio-

久的英语翻译:

for a long time; of a specified duration

见的英语翻译:

appear; catch sight of; meet with; opinion; refer to; see; view
【电】 induction density; instruction counter

人的英语翻译:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man

心的英语翻译:

heart; centre; feeling; intention; mind
【医】 cardia-; cardio-; cor; heart

专业解析

"日久见人心"是一句源自中国古代的谚语,字面意为"时间久了才能看清人的真心",强调通过长期观察才能判断一个人的真实品性。以下从汉英词典角度解析其含义与用法:


一、核心释义

  1. 字面翻译

    • 英文直译:"Time reveals a person's heart"

      (参考:《牛津汉英词典》释义,强调"时间"对"人心"的检验作用

    • 引申义:长期相处或观察方能识别一个人的本质,对应英文谚语:

      "Time tries all things"(时间检验一切)或"It takes time to know a person"(《朗文当代高级英语辞典》。

  2. 哲学内涵

    源自《增广贤文》"路遥知马力,日久见人心",体现儒家"观其行"的识人观,与西方"Actions speak louder than words"(行动胜于言语)异曲同工(《中华谚语大辞典》。


二、权威英文对应表达

  1. 经典译法

    • Time reveals a person's character. (《柯林斯汉英大词典》)
    • It takes time to know a person's true nature. (《新世纪汉英大词典》)
  2. 文化等效谚语

    • "A friend in need is a friend indeed." (患难见真情)
    • "Time is the touchstone of sincerity." (时间是真诚的试金石,《英语谚语辞典》

三、现代应用场景


四、典籍溯源

最早见于元代杂剧《争报恩》第一折:"路遥知马力,日久见人心",后收录于明清启蒙读物《增广贤文》(中华书局《古谚语辞典》,成为中华文化中"实践检验真理"的朴素辩证法体现。


注:本文释义综合《牛津汉英词典》《中华谚语大辞典》等权威工具书,英文译法参考母语语料库及跨文化研究文献,确保学术准确性。

网络扩展解释

“日久见人心”是一个常用成语,其含义和用法可总结如下:

基本含义


出处与演变


语法与用法


相关表达


核心意义

该成语揭示了一个朴素的道理:短期交往易被表象迷惑,唯有通过时间沉淀,才能更客观地评价他人。这一观点在现代心理学中也能得到印证,例如“人际信任”的建立往往需要长期互动。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

布洛氏丸侧投球的产量程序插接板次膦基电子表格二进运算分布式组织冈盂韧带巩膜软化甲乙电源进料盖卷积云决定性有限自动机绝热的浪漫的罗姆伯格氏痉挛马法胂木防已属那些判定器平均成本氰钴胺染料之显色删除表示山道酸上风的数值计算研究机躺着的调距螺栓