
not lift a finger; not stir a finger
"不尽举手之劳"是一个中文谦辞,常用于表达对他人提供帮助的感激之情,同时强调对方所付出的努力对自己而言并非微不足道的小事。其核心含义和英文对应表达可解析如下:
"举手之劳"的字面与引申义
"举手之劳"字面指"抬起手就能完成的小事",引申为不费力的微小帮助(a trifling effort / a small favor)。
文化背景:在中国传统文化中,帮助者常以此词自谦,淡化自身付出;而受助者用"不尽举手之劳"则表达对帮助的珍视,体现谦逊与感恩。
"不尽"的强调作用
"不尽"意为"无法完全回报",强调帮助的价值远超表面形式。受助者通过此词承认:尽管对方视其为小事,但对自己意义重大,隐含"恩情深厚,难以回报"之意。
完整语义
短语整体传递两层含义:
英文可译为:
"Your help, though deemed a small gesture by you, means far more to me than I can ever repay."
《现代汉语词典》(第7版)
定义"举手之劳"为:"形容事情轻而易举,毫不费力。"(商务印书馆,2016)
延伸解读:"不尽"在此语境中强化了受助者的主观情感,与词典中"举手之劳"的客观描述形成互补。
《中华成语大辞典》
指出该短语属谦敬辞范畴,反映中国文化中"礼尚往来"与"滴水之恩当涌泉相报"的伦理观(中华书局,2009)。
典型语境:
用于书面致谢或正式口语,如感谢信、颁奖致辞等。
示例:
"承蒙您指导项目,虽于您是不尽举手之劳,于我却是改变职业轨迹的关键。"
中西文化对比:
英文中类似表达如"It was nothing"(帮助者自谦)与"This meant the world to me"(受助者强调意义),但中文通过单一短语融合双方视角,凸显语言的文化负载性。
中文短语 | 英文直译 | 情境化翻译建议 |
---|---|---|
不尽举手之劳 | Beyond a mere hand-raising effort | Your kindness, small as it may seem to you, has made an immeasurable difference to me. |
参考资料
: 中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 《现代汉语词典》(第7版). 商务印书馆, 2016.
: 周荐主编. 《中华成语大辞典》. 中华书局, 2009.
“不尽举手之劳”这一表述可能存在混淆,正确且常见的成语应为“举手之劳”,或与其他短语连用(如“举手之劳,何足挂齿”)。以下为详细解释:
核心解释:形容事情极其容易完成,毫不费力,常用于表示帮助他人是轻而易举的。
出处:源自唐代韩愈《应科目时与人书》中的“如有力者,哀其穷而运转之,盖一举手一投足之劳也”。
示例:
“举手之劳”常与“何足挂齿”连用,构成“举手之劳,何足挂齿”,意为“小事不值得提及”。例如:
对方感谢你帮忙时,可回应:“举手之劳,何足挂齿!”
“不尽举手之劳”中的“不尽”或为笔误或混淆。若想表达“虽尽力帮助但仍有不足”,可调整为:
建议使用“举手之劳”或“举手之劳,何足挂齿”等规范表达。若需进一步探讨用法,可参考唐代韩愈原文及现代语境案例。
被除数不可兑换黄金的美元本位超额需求齿毛处理次序出气活门出游地表水富-戈二氏试验格泽耳氏发育程度试验共用编译程序光疗海绵区核活性棘口吸虫类块凝物眶突缕流镍刮铲偏侧喉切除术羟氨基青霉素O气溶胶学熔结粗苏打水封防爆门松果眼梭织条件局部运动反射投递处弯剪