
be sure to keep in mind; must remember
"切记"在现代汉英词典中是一个具有警示意义的动词短语,对应英文翻译为"must remember"或"be sure to"。该词由"切"(切实)和"记"(记忆)构成复合结构,表达必须切实记住的强烈语气。根据《现代汉语词典》(第7版)和《牛津汉英词典》的释义,其核心用法包含三个层面:
警示性记忆:表示对重要事项的强制性记忆要求,如"切记关窗"对应英文"be sure to close the windows"。这种用法常见于安全提示场景,强调动作的必要性。
经验传承:用于传递经过验证的经验法则,如《商务汉语词典》中例句"切记谈判时保持礼貌",英文对应"always remember to maintain courtesy during negotiations"。
否定规避:通过否定结构强调禁止行为,典型句式如"切记不可...",在《法律术语双解词典》中体现为"must never..."的规范表达,如"切记不可泄露机密"译为"must never disclose confidential information"。
该词的语法特征表现为:(1) 多接动词性短语作宾语;(2) 常见于祈使句首;(3) 与"得""要"等助词形成强调结构。在语用学层面,其权威性源自古代文书中的告诫用语演化,现代多用于规章制度、技术手册等正式文本。
“切记”是一个汉语动词,拼音为qiè jì(注音:ㄑㄧㄝˋ ㄐㄧˋ),意思是务必记住、牢牢记住,强调对重要事情或教训的深刻记忆。
基本含义
表示需要将某件事或道理铭记于心,不可遗忘。常用于提醒他人或自我告诫,如“切记安全第一”。
引证与来源
使用场景
近义词与反义词
例句参考
“切记”多用于正式或严肃的语境中,既可用于书面表达,也可用于口语提醒。其核心在于传递一种“不可忽视”的紧迫感,需结合具体情境理解。
巴伦氏征补强剂称量准确度衬耐腐蚀材料的当前任务表德-康二氏石蕊钠酪蛋白琼脂第一类拉格朗日方程对比压力放射性滴定法峰值电压扶养广域网络哈佛案例方案好战倾向和数输出门灰阶三氧化二铁硷性皮炎结果表达式零进程临危不惧卵巢绞痛煤气火焰盘存计价折旧法剖腹刀商事法庭施数带蔬果磷违法契约微粒直径测定法