月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

扶养英文解释翻译、扶养的近义词、反义词、例句

英语翻译:

bring up; foster
【法】 maintain; provide; take care of

相关词条:

1.maintain  2.keeping  3.provide  4.sustain  5.support(saddle)  

例句:

  1. 我有妻子和两个小孩要扶养
    I have a wife and two children to support.

分词翻译:

养的英语翻译:

give birth to; cultivate; foster; maintain; provide for; support

专业解析

在汉英词典视角下,“扶养”作为特定法律术语,其核心含义及英译如下:

一、法律定义与英译

扶养(fú yǎng)

指特定亲属间依法承担的物质供养和生活照料义务,强调对无独立生活能力者的经济支持。

英译:provide for / material support(特指基于法律关系的经济供养)

二、权威依据与适用范围

根据《中华人民共和国民法典》第1059条、1074条:

扶养义务存在于配偶、兄弟姐妹、祖孙等特定平辈或旁系亲属间,区别于“抚养”(长辈对晚辈)与“赡养”(晚辈对长辈)。

例:夫妻有互相扶养的义务(Spouses have the duty to provide for each other)。

三、关键特征解析

  1. 义务主体特定性

    仅适用于法律明确规定的亲属关系,如离婚后经济困难的原配偶可请求对方扶养(最高人民法院司法解释第43条)。

  2. 内容以经济支持为核心

    涵盖生活费、医疗费等必要开支,区别于情感关怀或日常协助(《民法典婚姻家庭编解释(一)》第51条)。

  3. 强制性法律责任

    拒绝履行扶养义务可被起诉至法院,情节严重构成遗弃罪(《刑法》第261条)。

四、术语辨析(中英对照)

中文术语 适用关系 英译
扶养 配偶/兄弟姐妹/祖孙 provide for
抚养 父母对子女 raise / rear
赡养 子女对父母/晚辈对长辈 support / maintain

权威来源:

  1. 全国人大《中华人民共和国民法典》原文链接
  2. 最高人民法院《民法典婚姻家庭编司法解释(一)》原文链接
  3. 司法部《法律术语翻译规范》参考文件
  4. 中国人大网《刑法释义》条文解读

网络扩展解释

以下是对“扶养”的详细解释,综合法律与社会生活角度:


定义与内涵

  1. 基本含义
    “扶养”指亲属或特定关系人之间依法产生的经济供养与生活照料义务。其核心是双向或单向的扶持与帮助,涵盖物质支持(如提供生活费)和日常照顾(如照料起居)。

  2. 法律层面的广义与狭义

    • 广义:包括长辈对晚辈的抚养、同辈间的扶养、晚辈对长辈的赡养,以及遗赠扶养协议中的义务(如集体组织对遗赠人的照顾)。
    • 狭义:特指同辈亲属(如夫妻、兄弟姐妹)间的相互扶持义务。例如,《民法典》规定夫妻有相互扶养的义务。

法律义务的具体体现


与“抚养”“赡养”的对比

概念 主体关系 方向性 典型场景
抚养 长辈→晚辈 单向(向下) 父母养育子女
扶养 同辈(夫妻等) 双向或单向 夫妻一方患病需照料
赡养 晚辈→长辈 单向(向上) 子女赡养年迈父母

例句与用法


注意事项

如需进一步了解法律条款或案例,可参考《民法典》婚姻家庭编及权威司法解释。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】