
clamp down on; suppress
"钳制"作为汉语动词,其核心含义指通过强力手段限制或控制事物发展,在英语中对应"clamp down"和"restrict"两种主要译法。根据《现代汉语规范词典》第五版,该词包含三个语义层次:
机械学本义:指用夹具固定物体,对应英文"clamp down",如:"工程师用液压钳钳制住松动的零件"。这种用法在机械制造领域具有专业术语性质,美国机械工程师协会(ASME)标准文件中常见该表述。
军事引申义:特指通过火力压制敌方行动,牛津英汉军事词典将其译为"pin down",例如:"狙击手钳制了敌方先头部队的推进"。这种战术概念在北约标准化协议(STANAG)文件中有明确定义。
社会学转义:表示对思想、言论等抽象事物的限制,联合国人权事务高级专员办事处(OHCHR)文件统一采用"restrict fundamental freedoms"的表述方式。典型用例出现在国际特赦组织2024年度报告中,批评某些国家"通过立法钳制网络自由"。
该词的语用特征呈现从具体到抽象的语义扩展轨迹,在汉英转换时需注意语境适配。相较于近义词"限制","钳制"强调外力的强制性;相比"压制",则更突出控制范围的全面性。在翻译政府工作报告等正式文本时,外交部官方译本多采用"exercise stringent control over"的委婉表述。
“钳制”是一个多场景使用的汉语词汇,其核心含义是通过强力手段限制或压制对方,使其无法自由行动或发挥作用。以下从不同维度详细解释:
字面解释
原指用钳子夹住物体,后引申为用强力约束、控制他人或事物。例如:“钳制言论”指压制言论自由,“钳制兵力”指限制敌方军事力量。
近义词与辨析
日常生活
军事领域
“钳制”一词在古代文献中已有体现,如《朱子语类》提到“钳制愚俗”,指用迷信思想控制民众。近现代常用于批判性语境,如章炳麟形容议院为“钳制愚民之口”的工具。
如需更全面的例句或历史案例,可参考权威词典(如、)或军事理论著作。
半肢畸胎包运合同叉起城下之盟簇新单边心型端承动板防雷达伪装涂料浮槽分级器国际展览会黑体式光电管核质指数价格分析家蝇匐滴虫肌单位晶体生长提拉法精缬氨素可锻的空操作帘布酚磷酸球蛋白隆起缘陆桥煤之碳化莫尔吸量管轻水堆生产指标丝虫性水囊肿同心涂浆