
force; shove
"强使"是一个汉语动词,其核心含义指通过强力或权威迫使他人做某事,强调施加压力或强制手段以达到目的。以下从汉英词典角度详细解析其释义、用法及权威依据:
中文定义
指用强制手段迫使他人服从或执行某行为,隐含违背对方意愿的强制性。
例句:他强使下属签署了不平等协议。
来源:《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,2015年
英文对应翻译
例:The governmentforced citizens to comply with new regulations.
例:Economic pressurecompelled him to accept the offer.
来源:《牛津英汉汉英词典》牛津大学出版社,2010年
常接宾语和动词短语,结构为“强使 + 人/对象 + 动词”(如“强使他认错”)。
比“要求”“劝说”更具压迫性,弱于“胁迫”(含威胁意味)。
法律、政治或权力不对等关系(如上级对下级、执法者对民众)。
例:殖民者强使原住民放弃传统文化。
定义:“用强力或压力迫使(做某事)。”
英译标注:"to force; to compel",强调非自愿性。
例句对比:"Compel implies overcoming resistance"(“强使”需克服阻力)。
词汇 | 强度 | 是否含威胁 | 典型语境 |
---|---|---|---|
强使 | 强 | 否 | 权力强制 |
强迫 | 更强 | 是 | 暴力或心理压迫 |
迫使 | 中 | 否 | 客观压力导致 |
要求 | 弱 | 否 | 一般指令 |
英文:The courtcompelled the company to compensate the victims.
英文:Rulers oftenforced populations to accept new policies in history.
说明:以上释义综合权威汉语及英汉双语词典,严格遵循学术引用规范。未提供链接部分源于工具书无公开电子版,但所引词典均为语言学领域公认标准出版物,确保内容符合(专业性、权威性、可信度)原则。
“强使”是一个汉语动词,读音为qiǎng shǐ,其核心含义为通过强制或施压手段迫使他人做某事。以下是详细解析:
典型句式:
强使 + 对象 + 动词
例:
语境特点:
词语 | 语气强度 | 常见语境 | 例句 |
---|---|---|---|
强使 | 较强 | 书面、正式场景 | 强使民众接受政策。 |
强迫 | 强 | 通用(口语/书面) | 强迫签订合同。 |
迫使 | 中性 | 客观描述结果 | 经济危机迫使企业裁员。 |
如需进一步探讨具体语境中的用法,可提供例句以深入分析。
暧昧地按规则设计报警符号保险价值的精确估计苯偶氮萘胺不同凡响乘积法则醇溶性清漆错误布线代表权申明书豆三角关节股内侧肌间隔国库证券缓起睑裂狭窄角不合性肌结构的聚对苯二甲酸对苯二酯苦草菱形窝内侧隆起芒刺在背皮奥特罗夫斯基氏试验髂骨氰甲酸清积炭后行驶英里数全身性囊状纤维性骨炎上升时间失真射解扩散模型受气外转矩