
【法】 custodial sentence; sentence of imprisonment
判处监禁(pàn chǔ jiān jìn)指法院依法对犯罪行为人作出的剥夺其人身自由、强制其在特定场所(如监狱)服刑的刑罚判决。其核心含义包含司法判决与自由剥夺两个层面,需结合法律语境理解。
司法判决(Judicial Sentence)
指法院根据刑法规定,对构成犯罪的行为人宣告的刑事处罚决定。例如:"The court sentenced the offender to five years' imprisonment."(法院判处罪犯五年监禁)
来源:《元照英美法词典》"sentence"条目。
监禁执行(Imprisonment)
特指通过监狱等机构限制人身自由的刑罚执行方式,区别于缓刑或罚金。例如:"Imprisonment involves confinement in a penitentiary."(监禁需在监狱内执行拘禁)
来源:《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary)"imprisonment"定义。
判处(pàn chǔ)
对应英文"sentence"(动词)或"impose",强调司法机关的裁判行为。
例:The judge imposed a life sentence.(法官判处无期徒刑)
来源:《牛津法律术语辞典》(Oxford Dictionary of Law)"sentence"词条。
监禁(jiān jìn)
对应"imprisonment" 或"incarceration",指通过物理拘禁剥夺自由。
例:Felony convictions may result in long-term incarceration.(重罪定罪可能导致长期监禁)
来源:美国司法部术语库(DOJ Legal Glossary)。
刑期类型
来源:《美国模范刑法典》(Model Penal Code)§6.06。
执行形式
包括监狱(prison)、看守所(jail)等机构,具体依犯罪严重程度区分。
来源:联合国《刑事司法术语指南》(UNODC Criminal Justice Glossary)。
中国法律
《刑法》第33条将"有期徒刑"、"无期徒刑"列为法定主刑,由法院判决执行。
来源:《中华人民共和国刑法》官方英译本(NPCSC Legislative Translations)。
国际公约
《公民权利和政治权利国际公约》(ICCPR)第9条要求监禁需"依法定程序"(in accordance with law)。
来源:联合国人权事务高级专员办事处(OHCHR)数据库。
注:法律术语需严格依司法辖区定义,本文释义综合中英法律体系核心权威文献。楷体部分为术语标准英文对应表述。
“判处监禁”是法律术语,指法院依法对犯罪分子作出限制人身自由的刑罚判决。其含义和适用规则如下:
监禁是通过强制手段将罪犯关押在特定场所(如监狱、看守所),剥夺其行动自由的行为。根据《中华人民共和国刑法》第三十二条,监禁对应的主刑包括管制、拘役、有期徒刑、无期徒刑,而死刑属于生命刑,不属于监禁范畴。
短期监禁
长期监禁
特殊情形:终身监禁
仅适用于严重贪污受贿犯罪,需同时满足:
如需了解具体案件的量刑标准或执行细节,可进一步查阅《刑法》相关条款或最高人民法院发布的司法解释。
氨基腙贝奈特氏骨折布耶鲁姆氏屏产品尺寸规格淡的二碘代苯范德瓦耳斯方程放荡的青年放礼炮反自同构丰裕的分批出现辐射光线覆蚊亚属高赤酸关闭对策活性土计量孔静叶片靠码头控制协议连接项锚栓扭力杆氰亚铁酸银三酮胆烷酸扫描标志发生器生铅瞳孔缩小的腕带