
reduce; deflate; dwindle; lessen; shorten; shrink; compression; shrinkage
【计】 reduce; zoom down; zoom in
【医】 minify
从汉英词典角度解析,“缩小性”并非严格意义上的独立词条,而是由动词“缩小”加名词后缀“性”构成的复合概念,主要用于描述事物具有可被缩减、减小的特性或倾向。其核心含义和英文对应可拆解如下:
“缩小”的本义
指物体体积、规模、范围、程度等由大变小。
英文对应:to reduce,to shrink,to diminish,to scale down。
例:缩小差距(reduce the gap)、缩小规模(scale down operations)。
“-性”后缀的抽象化功能
表示某种性质、状态或能力,赋予动词抽象名词属性。
英文对应:-ity,-ness,the quality/property of being…。
例:弹性(elasticity)、可塑性(plasticity)。
“缩小性”的完整语义
因此,“缩小性”指事物可被缩小或具有缩小倾向的内在属性,强调动态变化潜力。
英文表达:
该词常见于技术、社科领域,描述物理变化或抽象概念的压缩潜力:
指材料受热、受压时的收缩特性(thermal shrinkability of polymers)。
来源参考:材料学术语库如《Springer Materials》相关条目。
指数据压缩的可行性(data reducibility through algorithms)。
来源参考:IEEE计算机协会标准术语(IEEE Computer Society Glossary)。
描述规模效益递减时的收缩适应性(scalability and reducibility of production)。
来源参考:《经济学人》商业术语指南(The Economist Business Glossary)。
虽无直接“缩小性”词条,但构成要素释义可参考权威词典:
“缩小”(shrink):to become smaller;
“-性”(-ity):forming nouns denoting quality or condition。
“Reducibility”:capability of being reduced。
该词属衍生复合词,需依语境选择对应英文:
注:以上专业术语释义参考剑桥学术词典(Cambridge Academic Content Dictionary)及学科标准术语库,建议结合具体领域选择精准表达。
关于“缩小性”这一表述,目前学术界和常用词典中并未将其作为独立词汇收录。但根据“缩小”的基本含义和相关语言学概念,可以从以下角度进行解释:
动词性
“缩小”最常用作动词,表示使事物规模、范围或程度由大变小。例如:
警方根据线索,逐渐缩小搜索范围。
形容词性
“缩小”可作为定语形容词,描述事物经缩减后的状态。例如:
这是个缩小版的巴黎铁塔。
名词性
在特定语境下可转化为名词,指代缩小后的结果。例如:
这个玩具是原型的缩小。
在语义演变研究中,“词义缩小”是重要类型(即词义范围由广变窄)。例如:
这种演变特性可理解为词汇在历时层面具有“语义缩小性”。
部分语言(如西班牙语)存在指小词(diminutive),通过添加后缀使词义带“微小化”色彩,例如:
若您需要更专业的解释,建议:
拜耳变速皮带轮必不可少吡磺环己脲超级磨光加工单位持久标本弹弓低水准独立程序泛美主义腓肠肌内侧囊俘获弗-谢二氏综合征哥斯达黎加各向同性天线颌麻痹化学式气体分析器甲苯氨基间接骨折建立平衡醌亚胺绿叶马黑素偏酯染色体遗传学收集研究矿物剔甲癖提炼脱硫馏分微分化学反应器