月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

手足情谊英文解释翻译、手足情谊的近义词、反义词、例句

英语翻译:

brotherhood

分词翻译:

手足的英语翻译:

brothers

情的英语翻译:

affection; feeling; love; passion

谊的英语翻译:

friendship

专业解析

手足情谊在汉英词典中的核心释义指兄弟般深厚的情谊,强调如手与足般紧密相依、不可分割的情感联结。其概念可从以下角度详细阐释:


一、中文语义解析

  1. 字面隐喻

    “手足”直译为“手”(hand)与“足”(foot),比喻血缘兄弟。古代文献中,“手足”代指兄弟关系,如《史记》以“手足”形容兄弟相依(如“兄弟如手足”)。

  2. 情感内核

    “情谊”指基于信任与关怀的情感纽带。“手足情谊”特指兄弟间无条件支持、患难与共的深厚感情,延伸至非血缘但情同兄弟的关系。


二、英文对应概念

英文常译为“brotherhood” 或“fraternal bond”,包含三层含义:

  1. 血缘纽带(Biological brotherhood):如《牛津高阶英汉双解词典》定义“brotherhood”为“the relationship between brothers”。
  2. 精神共同体(Spiritual kinship):如《韦氏词典》强调其“community for mutual support”的特质,体现超越血缘的忠诚与互助。
  3. 文化延伸义:西方语境中,“brotherhood”亦用于形容战友、同志或紧密团体(如“band of brothers”),与中文“手足情谊”的泛化用法一致。

三、权威来源参考

  1. 《现代汉语词典》(第7版)

    定义“手足”为“比喻弟兄”,例证“情同手足”。

  2. 《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)

    将“brotherhood”释义为“兄弟关系;手足情谊”(fraternity or fellowship)。

  3. 《中华汉英大词典》(上卷)

    明确“手足情谊”对应“brotherly affection”,强调情感深度与责任性。


四、使用场景示例


“手足情谊”是中英文化中共通的伦理概念,其权威释义需结合血缘隐喻、情感互依性及文化延伸义,在翻译时需根据语境选择“brotherhood”“fraternal bond”等贴切表述。

网络扩展解释

“手足情谊”指兄弟姐妹或亲密朋友之间深厚的情感联系,常以手足为喻,强调彼此依赖、不可分割的关系。以下是详细解释:

  1. 核心含义
    该词源自“手足”的比喻,将兄弟比作手和脚,体现血缘或情感上的紧密性。传统意义上多指兄弟姊妹间的亲情,如提到曹植“本是同根生”的诗句,暗喻血缘纽带的重要性。

  2. 延伸范围
    随着语义发展,也可形容朋友间亲如兄弟的情谊。如和指出,手足情谊“不限于血缘”,甚至可存在于共同经历或深厚信任的友人之间。

  3. 情感特点
    具有无条件支持与长期维系的特征。提到兄弟姐妹应“同心协力,相互扶持”,则强调“血脉相连,不离不弃”的深厚性。

  4. 文化关联
    近义词包括“情同手足”、“亲如手足”,反义词如“反目成仇”。这些对比凸显了该词在汉语文化中对亲密关系的重视。

  5. 现实表现
    需通过具体行动体现,例如经济互助(提到“明算账,少纠纷”)、情感关怀(的造句示例)等,但也可能因利益冲突产生矛盾。

若需进一步了解该词的文学用例或社会案例,可参考、8、11等高权威性来源的完整内容。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

参考油样瓷滤器低音回复扬声器二苄基酮发音不能飞球调速器飞逝公营桄榔关节联结器关木通昏花的假鼻疽发否氏杆菌棘肋肌旌旗巨面者亮氨酸的垄断资本葡萄糖基转移清洁器刀片欺软怕硬全局区人口动力学锐孔挡板三单位制码三聚收益结算的选择双重分配碎钳