
(表示不在乎、无可奈何、气恼、不耐烦等)究竟,到底
What the hell do you think you are doing?
你到底知不知道自己在干什么?
Jeez, I wish they'd tell us what the hell is going on.
上帝啊,我希望他们早告诉我们到底发生了什么。
What the hell do you think you're doing following me around?
你到处跟着我究竟是在干什么?
What the hell can I remember?
我到底能记住些什么?
What the hell am I doing this for?
我做这些到底是为了什么?
|Sam Hill;(表示不在乎、无可奈何、气恼、不耐烦等)究竟,到底
“What the hell”是一个英语口语中常见的感叹短语,通常用于表达惊讶、愤怒、困惑或不满的情绪。其字面意思是“什么地狱”,但在实际使用中并不涉及字面含义,而是通过强调语气传递情感。以下是详细解析:
总结来说,“What the hell”是一个情感色彩强烈的口语表达,需结合语境和关系判断是否适用。
"What the hell" 是一个常用的口语表达,通常用于表示惊讶、不满或者疑惑等情绪。该短语的语气较强烈,有时带有负面情绪,因此在正式场合或者与陌生人交流时应避免使用。
以下是该短语的详细解释:
"What the hell" 通常用于表示强烈的情绪。它可以用于询问、疑惑、不满或者惊讶等情境。
"What the hell" 可以被解释为 "到底是什么" 或者 "究竟怎么回事"。它通常用于表示说话人对某种情况或者行为感到疑惑、不满或者惊讶。
"What the hell" 没有具体的反义词,但是可以用其他表达方式来代替它,比如 "What's going on?"(发生了什么事?)或者 "Can you please explain?"(请你解释一下?)
flashlightmuch ascommentaryeffectivenessnodebargainedbondmanbonesfleecingheatwavemasticatingrobotsarchitectural styleload incrementrefraction coefficientuniversity facultywebsite design companyalchemizeapetalousbacteriohemolysincochinealdecarbonitationexhibitionerflexilityformylglycinehovelerinclosurelamprophonialeukousLaiwu