
英:/'ˈwɔːrɪŋ/ 美:/'ˈwɔːrɪŋ/
初中,高中,CET4,CET6,考研
adj. 交战的;敌对的;冲突的;战争的
v. 进行战争(war 的现在分词)
This warring area is close to the coastline.
这片交战的区域离海岸线很近。
These warring forces have maintained their positions.
这些交战部队一直坚守阵地。
The two armies are now in warring situation in the depths of the desert.
现在两军正在沙漠深处交战。
The troops will not attempt to disarm the warring militias.
军队不会试图解除交战民兵组织的武装。
The warring sides have agreed on an unconditional ceasefire.
交战各方已经对无条件停火达成了一致意见。
The UN is trying to maintain a dead zone between the warring groups.
*********正试图在交战方之间保留隔离带。
A ceasefire has been agreed by the country's three warring factions.
这个国家的交战三方已达成停火协议。
The negotiators are trying to make peace between the warring factions.
谈判者正努力使交战各派议和。
warring states
战国(古代中国的一个时期)
warring states period
战国时代
adj.|adverse/opposed;交战的;敌对的;冲突的
n.|action/sword/warfare/fight/combat;战争;战斗
“warring”是动词“war”的现在分词形式,主要用于描述处于交战、冲突或激烈竞争的状态。其核心含义包含以下两点:
字面意义:直接军事冲突
指国家、群体或派系之间正在进行实际战争或武装对抗。例如:“The warring factions refused to negotiate a ceasefire”(交战派系拒绝谈判停火)。此用法常见于国际政治或历史语境(来源:Oxford English Dictionary)。
比喻意义:非武力对抗
延伸为任何形式的激烈对立或竞争,例如商业竞争、意识形态冲突等。例如:“Warring ideologies in the debate polarized public opinion”(辩论中对立的思想使公众意见两极分化)。剑桥词典指出,这种用法强调矛盾不可调和且持续存在(来源:Cambridge Dictionary)。
词源与演变
“warring”源自古诺尔斯语“werra”(混乱)和古高地德语“werran”(制造争端),13世纪通过法语“guerre”进入英语,最初仅指军事战争,17世纪后逐渐扩展至比喻领域(来源:Merriam-Webster)。
权威例句
“warring” 是一个形容词,主要含义为“交战的、冲突的”,通常用来描述处于战争状态或激烈对抗中的群体、国家、派系等。以下是详细解析:
“The two warring tribes finally reached a peace agreement.”
(两个交战的部落最终达成了和平协议。)
“Her warring desires for freedom and security left her torn.”
(她对自由和安全的矛盾渴望让她难以抉择。)
“warring” 强调持续的、激烈的对抗,既可用于实际战争,也可比喻思想、情感的冲突。例如,描述国家间的长期战争(“warring states”),或内心挣扎(“warring feelings”)。使用时需根据语境判断是字面还是比喻意义。
【别人正在浏览】