
CET6
v. 把……难住;(使)击球员出局;脚步笨重地走;作巡回政治演说;用擦笔擦(画、线条等);砍成树桩;(脚趾或脚)碰到石头;挑战(某人)(stump 的现在分词)
n. (选举前的)巡回演说
What question is stumping you?
是什么问题把你难住啦?
He is stumping up the garden path.
他两腿发僵在花园小道上走着。
The same people do what they call re-stumping of your house.
一些做这方面的人士把这叫作房子的移动。
She's tired of stumping up for school fees, books and uniform .
她讨厌为学费、课本和校服掏腰包。
In a sign of how bad things are, even straitened Banks are stumping up cash to help the stabilisation efforts.
一个迹象表明事情有多坏,甚至处于困境中的银行开始拿钱出来帮助稳定局势。
on the stump
做巡回政治演说
tree stump
树桩;树墩
stump up
拿出,付出;付清所需要的钱
n.|abstraction of pillars;回采煤柱
stumping 是一个多义词,其含义需根据具体语境判断,主要包含以下三层含义:
在政治语境中,stumping 指政客(尤其是候选人)为争取支持而进行的巡回演讲或拉票活动。这一用法源于19世纪美国传统:演讲者常站在树桩(stump)上发表演说,以吸引人群注意。
例句:
The senator spent weeks stumping across the state to promote his new policy.
(这位参议员花费数周时间在全州巡回演讲,宣传他的新政策。)
权威来源:
剑桥词典将 "stump" 作动词解释为 "to travel around making political speeches"(巡回进行政治演讲)。
在板球比赛中,stumping 指击球手因离开击球区(crease)而被守桩员(wicket-keeper)用球击落三柱门(wicket)的一种出局方式。这是守桩员的主动技术动作。
规则要点:
例句:
The wicket-keeper's quick reflexes led to a brilliant stumping.
(守桩员的快速反应完成了一次精彩的触杀。)
权威来源:
国际板球理事会(ICC)规则第39条明确界定 "Stumping" 为合法出局方式。
在非正式语境中,stumping 可表示用难题难倒某人或使某人困惑,强调问题难以解答或情况令人费解。
例句:
The final exam question completely stumped the students.
(期末考试的最后一道题彻底难倒了学生。)
权威来源:
牛津词典指出 "stump" 作动词时意为 "to ask someone a question they cannot answer"(提出无法回答的问题)。
参考资料链接(若链接失效,建议通过关键词检索来源官网):
"Stumping"是动词"stump"的现在分词形式,其含义根据语境可分为以下两类:
政治竞选活动
指政治家在选举前到各地巡回演讲以争取支持,常见于美式英语语境。例如:
The senator is stumping across the state to promote his healthcare policy.
使困惑/为难
表示让人陷入无法解决的困境或难题。例如:
The math problem is stumping even the top students in the class.
笨重地行走
描述僵硬或沉重的步伐,常用于比喻性表达。例如:
He was stumping through the muddy field in heavy boots.
政治演说(非正式)
指竞选期间的政治演讲活动,例如:
Her stumping in rural areas gained significant voter attention.
采矿术语(较少见)
在矿业中指"回采煤柱"的操作,属于专业领域用法 。
【别人正在浏览】