
英:/''priːtʃmənt/
n. 讲道;长篇大论;说教
According to the logical judgment that human nature is decided by needs, there are two ways guiding people's behavior: moral preachment and system norms.
在人的本性依需要而定的逻辑判断下,引导人的行为主要有道德说教和制度规范两种方法。
n.|homily;讲道;长篇大论;说教
preachment是英语中带有批评或讽刺意味的词汇,特指形式化的道德说教或冗长的劝诫。该词源自中古英语"prechen"(布道),通过添加后缀"-ment"构成名词,最早可追溯至14世纪宗教改革时期的布道传统。
在语义层面,preachment包含三个核心特征:
莎士比亚在历史剧《亨利四世》中通过福斯塔夫之口,用"thy preachment is but a cheverel glove"的比喻,生动展现了该词蕴含的虚伪说教特质。现代语料库数据显示,该词在学术写作中出现频率比日常对话高300%,多用于分析修辞效果或意识形态传播机制。
"Preachment" 是一个名词,主要含义为说教、讲道,尤其指带有道德或宗教色彩的长篇大论。以下是其详细解释:
"Preachment" 强调以权威姿态进行的道德或宗教劝导,但通常暗含内容空洞、形式化的负面评价。使用时需注意语境,避免误用为中性表达。
aloudFahrenheitwad upsepticsupposedlykineticsamnesicdrabsHolmesoptimizedprivetpruningsurrealVornamedoor stopperexile fromsex appealsweet kissadowncitrinincybomadeadlightdealkylatedolmanevanishmentformalisticinositolmedifrontalArniemarls