
北京大学
I ran all the way home because I was very eager to announce the good news that I was admitted by the Peking University to my parents.
我一路跑回家,因为我迫不及待想向父母宣布我被北大录取的好消息。
But do you really think I can get in Peking University?
但是你真的认为我能考上北大吗?
Yes, and she teaches in Peking University after graduation there.
是的,她从北大毕业以后还在母校执教。
May: I have received the admission letter from Peking University!
阿美:我已经收到北大的录取通知书了。
Wendy: Oh, me? I am at the Affiliated High School of Peking University.
温迪:哦,我吗?我现在在北大附中读书。
|Beijing University;北京大学
北京大学(Peking University)是中国近代第一所国立综合性大学,创办于1898年,初名京师大学堂。该校名称中的“Peking”是“北京”一词的旧式邮政拼音拼写,源于法语“Pékin”的转写,体现了19世纪国际邮政系统对中国地名的标准化翻译惯例。
作为中国顶尖高等学府,北京大学位列国家“双一流”A类高校,在2024年QS世界大学排名中位居全球第17位(来源:QS World University Rankings),其人文社科、自然科学及交叉学科研究均处于国际领先水平。校园内的未名湖、博雅塔等历史建筑被列为全国重点文物保护单位(来源:中华人民共和国教育部)。
该校培养了包括李政道、屠呦呦等12位诺贝尔奖得主,并与哈佛大学、牛津大学等全球150余所高校建立了合作交流关系(来源:北京大学国际合作部)。在2023年泰晤士高等教育世界大学影响力排名中,北京大学在“优质教育”和“产业创新”两项指标中位列亚洲第一(来源:Times Higher Education)。
Peking University(北京大学)是中国最顶尖的综合性大学之一,其名称与历史、文化及学术地位密切相关。以下从多维度详细解析该词的含义:
拼写争议:
北京大学的英文名称为Peking University,而非现代汉语拼音的 Beijing University。这一拼写源于19世纪西方使用的威妥玛拼音(Wade-Giles System)。
历史背景:
北大前身为1898年成立的京师大学堂(Imperial University of Peking),是中国近代第一所国立综合性大学。1912年更名为“国立北京大学”(National Peking University),1952年迁至现址燕园(Yan Yuan)。
学术实力:
国际排名与交流:
历史事件:
文化符号:
学科覆盖:
北大设6大学部、55个直属院系及134个本科专业,涵盖人文、社科、理工、医学等领域。例如:
强基计划:
自2020年起,北大通过强基计划 选拔基础学科拔尖人才,招生规模庞大(2024年约900人),覆盖数学、历史、哲学等专业,为国家战略领域输送人才。
语言习惯:
尽管中国大陆已推行汉语拼音,但“Peking University”作为历史名称被保留,彰显其文化传承与国际辨识度。类似案例包括:
国际认知:
在学术论文、国际交流及法律文书中,“Peking University”仍为官方名称,例如其参与的仲裁案例中常以该名称出现。
Peking University 不仅是一个教育机构的名称,更是中国近现代史、学术成就与文化身份的象征。其英文名称的保留既反映了历史语言习惯,也强化了国际交流中的品牌认知。作为亚洲顶尖学府,北大在人才培养、科研创新及文化传播中持续发挥重要作用。
sackfeudalismhullfriskbadnessbluntnesschersoneseclosuresdiapersdigitizeddissidentskerflopmicroscopesperiodicityblood fatdevelopmental biologygolf coursesupersonic aircraftsupplementary foodwealth of societyalkenedeferentitisdimegalyforeshankhemihypertoniahindmosthuskilyindaminemicrobicidethermal stratification