
英:/',əʊt'dʌn/ 美:/'ˌaʊtˈdʌn/
v. 胜过;优于(outdo的过去分词)
You’ve really outdone yourself this year, Carrie. The mashed potatoes, brussels sprouts and green bean casserole are all on point!
Carrie,你今年真是超常发挥。土豆泥、抱子甘蓝和焗烤四季豆都很美味!
She wore a lovely tiara but the groom, not to be outdone, had on a very smart embroidered waistcoat.
她戴着一个漂亮的冕状头饰,而新郎也不甘示弱,穿了一件很潇洒的刺绣马甲。
He has outdone all his rivals in skill.
他在技巧方面胜过所有的对手。
LESTAT: Oh, Claudia, Claudia, you certainly have outdone yourself.
列斯达:噢,克劳迪娅,克劳迪娅,你真行。
He'd really outdone the others: two oxen, four cows, and a dozen sheep.
他把其他的人都比了下去,他带来了两头公牛、四头母牛和十二只羊。
The infamous actor has outdone himself by assaulting a police officer.
这位恶名昭彰的男演员攻击警察,再次犯下大错。
v.|excelled/outshone;胜过;优于(outdo的过去分词)
"outdone"是动词"outdo"的过去分词形式,表示"被超越"或"被胜过"的完成状态。该词源自古英语"ūtdōn",由"out"(超出)和"do"(做)构成,字面意为"做出超出常规的行为"。在当代英语中,其核心含义包含三个层次:
竞争优势:指通过更优异的表现超越竞争对手(来源:牛津英语词典)。例如在体育赛事中,运动员可能被对手"outdone"(如:"Her record was outdone by the new champion")。
自我突破:常以反身形式出现(outdo oneself),表示超越自身原有水平(来源:剑桥词典)。商业场景中常见类似表述:"The company outdid itself with this year's innovative product line."
双重语义:既可用于褒义语境表达钦佩,也可在特定语境中带有负面含义,暗示过度竞争(来源:柯林斯词典)。例如慈善活动中"outdone in generosity"体现积极意义,而商业恶性竞争中的"outdone"可能隐含批判。
该词的典型搭配包括被动语态(be outdone by)、完成时态(have been outdone)以及反身代词结构。在语用层面,常见于竞技体育、商业分析、艺术评论等专业领域(来源:朗文当代英语词典)。近义词"surpassed"和"excelled"与之存在细微差异:"surpassed"强调客观超越标准,"excelled"侧重主观优势,而"outdone"更突出比较关系中的相对性(来源:英语同义词词典)。
关于单词outdone 的详细解释如下:
outdone 是动词outdo 的过去分词形式,核心含义为“胜过、超越”,通常指在竞争或比较中表现得比他人更出色。例如:
如需更多例句或扩展用法,可参考词典来源。
pepperunfairlybearing circlepreoccupydourmutineerzymologyaureusCondracrunchDUADunkirkglazinghorriblyPearspedalsburden of prooffixed timefracture zoneinnocent ofmanual labourmethane contentretrospective cohort studysomewhere aboutwith knobs onbiopoiesisgamfexineimpulsionIsaiahmeridiem