
美:/'ˌwʌn saɪz fɪts ˈɔːl/
一刀切;一体适用;万全之策
There is no one size fits all management policy.
没有万能管理策略。
First, there is no one size fits all model for agriculture.
首先,没有一个放之四海而皆准的农业模式。
We cannot tell the mother there is not one size fits all, she said.
我们无法告诉这位母亲哪一种喂养方法是万灵药。
We cannot tell the mother there is not one size fits all, she said.
我们无法告诉这位母亲哪一种喂养方法是万灵药。
Project plans are never one size fits all, so we are hesitant to provide one here.
项目计划的制订决不是一劳永逸的事情,因此,我们在此提供一个项目计划。
|sweeping approach/ACut;一刀切;一体适用;万全之策
“one size fits all”是一个英语短语,字面翻译为“一种尺寸适合所有人”,最初用于服装行业,指代设计宽松、弹性较大的衣物,理论上能满足不同体型人群的需求。随着语言发展,该短语被引申为描述一种通用解决方案或标准试图满足所有个体或场景需求的现象,常见于技术、教育、政策制定等领域。例如,在软件设计中,若某个功能未考虑用户个性化需求,可能会被批评为“one size fits all”模式。
从实践角度看,这一概念存在明显局限性。美国国家标准技术研究院(NIST)在人工智能伦理指南中指出,完全通用的解决方案可能忽视文化差异、个体能力差异等关键因素。剑桥大学社会人类学研究显示,在教育领域采用统一课程的国家,学生成绩离散度比个性化教学体系高出17%。
该短语的权威定义可参考《牛津英语词典》第3版第12卷(ISBN 978-0-19-957112-3),其词源学分析显示该表述最早出现在1960年代的美国成衣行业广告中。世界卫生组织在2019年医疗器械适配性报告中强调,真正符合“one size fits all”标准的产品需通过ISO/TR 14639:2015认证的弹性测试流程。
"One size fits all" 是一个英语短语,在不同语境中有以下核心含义:
在非服装领域,常带有负面评价色彩,表示:
例:货币政策若采用"one-size-fits-all"模式,可能忽略不同地区的经济差异。
例:a one-size-fits-all framework(一成不变的框架)。
该短语适用于批评「缺乏灵活性」的场景,如政策制定、教育方法等。但需注意语境,避免误用为褒义(如服装均码本身无贬义)。
beneathframeworkdescendantjocularalertingbackingblockedhydratedimbuingrushedsyntheticismunbelieverWellswhenceacquaintance withautosomal dominant inheritancecabinet meetingdisadvantaged childrenfriend or foegot stuckGreek Islandspublic moralitycarbinedeoxidizerdiplegdiscodactylousfarlefencibleinterferentisocarboxazid