
英:/'wens/ 美:/'wens/
adv. 从何处;由此;到原来的地方
conj. 从何处;由此
pron. 何处
They returned whence they had come.
他们从哪里来又回到哪里去了。
No one ordered him back whence he came.
没有人命令他从哪里来回哪里去。
The straw began and said: Dear friends, from whence do you come here?
麦草开口问道:“亲爱的朋友们,你们从哪里来?”
The peasants were astonished, and said, Peasant, from whence do you come?
农夫们都感到震惊,问道:“农夫,你从哪儿来?”
The small peasant was brought before the mayor, and bidden to say from whence his wealth came.
小农夫被带到镇长面前,他被要求说明他的财富从何而来。
n.|parent/principle/root;根源
单词 "whence" 的详细解释
1. 基本含义与词性 "whence" 是一个副词,主要含义是“从何处”、“从哪里来”。它用于询问或指代来源、起源或起点,相当于 "from where" 或 "from which place"。它带有一定的正式或古旧色彩,常见于文学、法律或正式文本中。
- 例句:They returned to the landwhence they came. (他们回到了他们来的那片土地。)
2. 用法与功能
- 例句:Whence came this strange noise? (这奇怪的声音是从哪里来的?)
- 例句:He went back to the city,whence he had fled years before. (他回到了那座城市,多年前他就是从那里逃出来的。)
- 例句:The funds were withdrawn,whence it follows that the project cannot proceed. (资金被撤回了,由此可见项目无法进行。)
3. 词源 "whence" 源自古英语和中古英语。它由中古英语 whennes 演变而来,而 whennes 本身又源自古英语 hwanon,意为 "from where"。其构成与 "hence" (from here) 和 "thence" (from there) 类似,共享表示来源的后缀。
4. 现代使用情况 在现代英语口语中,"whence" 已不常用,显得正式或古雅。它主要保留在以下语境:
"whence" 是一个表示来源或起点的正式副词,意为“从何处”、“由此”。其核心功能是询问或指代地点或事物的起源,在现代英语中主要用于书面语、文学或特定专业领域,以体现庄重或精确性。
参考来源:
单词:whence(音标:英[wens] 美[hwɛns, wɛns])
副词(adv.)
连词(conj.)
引导从句,表示因果关系或来源,译为“因此”“由此”。
例:She succeeded, whence her confidence grew.(她成功了,因此信心增强)
代词(pron.)(较少见)
指代未知或已提及的地点,译为“何处”“哪里”。
例:Return to whence you belong.(回到你归属之地)
建议结合具体语境判断词性及含义,避免过度使用以免显得生硬。
【别人正在浏览】