
另一方面
另一方面
Hospitals lose money. But, on the other hand, if people are healthy, think of it as saving lives.
医院费钱 但另一方面 如果人们健康 可以将其视为挽救生命
On the other hand, the idea appealed to him.
另一方面,这个主意对他有吸引力。
The film lost money; reviews, on the other hand, were by and large favourable.
这部电影赔了钱;但从另一方面来看,评论大体上是积极的。
On the one hand, if the body doesn't have enough cholesterol, we would not be able to survive. On the other hand, if the body has too much cholesterol, the excess begins to line the arteries.
一方面,如果身体没有足够的胆固醇,我们将无法生存;另一方面,如果体内胆固醇过多,多余的胆固醇就开始让动脉变厚。
On the other hand, there were the leaves.
另一方面,地上有树叶。
On the other hand, it could just put you in debt.
另一方面,它只可能让你负债。
|on the other side;另一方面
短语解析:on the other hand
一、核心含义与用法
“On the other hand” 是英语中常见的过渡性短语,用于引入与前述观点相对立、对比或补充的信息,强调事物的另一面。其核心功能是:
二、使用场景与语义辨析
三、权威参考与例句
Used to introduce different points of view, ideas, etc., especially when they are opposites.
例句:The job is demanding. On the other hand, the salary is excellent.
Used when you are comparing two different facts or two opposite ways of thinking about a situation.
例句:I’d like to eat out; on the other hand, I should save money.
四、常见误用与纠正
正解:The evidence doesn’t support his theory. On the contrary, it proves the opposite.(非 “on the other hand”)
五、同义替换表达
根据语境可替换为:
(参考:Merriam-Webster Thesaurus https://www.merriam-webster.com/thesaurus)
“On the other hand” 是英语中常用的过渡短语,核心作用是对比两种不同的观点、事实或可能性,强调事物存在对立面或矛盾的维度。其字面意为“另一方面”,但实际使用中需结合语境灵活理解。
与“on (the) one hand”连用
常见于正式写作或学术讨论中,结构为:
On (the) one hand...; on the other hand...
功能:系统性地呈现同一问题的两个对立面。
- 例句:
On the one hand, working from home saves commuting time. On the other hand, it may lead to social isolation.(一方面,居家办公省去通勤时间;另一方面,可能导致社交孤立。)- 注意:两者需成对出现,且观点需明确对立。若两观点为递进关系(如“优点A→优点B”),则不可用此结构。
单独使用
当上下文已隐含对比项时,可直接用“on the other hand”引出对立观点,无需前置“on the one hand”。
The new policy reduces costs. On the other hand, it risks lowering product quality.(新政策减少了成本,但另一方面可能降低产品质量。)
误用为并列或递进关系
中文“另一方面”可表顺承,但英文中“on the other hand”仅用于矛盾或对立关系。
On the one hand, the internet provides information. On the other hand, it connects people globally.(“连接全球”并非对立观点,应改用 Additionally 或 Moreover)。
遗漏逻辑衔接词
单独使用时,需确保上下文存在明确对比项,否则可能引发歧义。例如:
I love coffee. On the other hand, tea is also good.(若未提及咖啡的缺点,此处逻辑断裂,应补充如 but I sometimes prefer tea for its calming effect)。
同义替换
Technology improves efficiency; however, it may reduce human interaction.
灵活变体
Trust is essential for relationships. On the other hand, misplaced trust can lead to betrayal.(信任对关系至关重要,但误信他人可能导致背叛。)
Globalization boosts economic growth. On the other hand, it exacerbates income inequality.(全球化促进经济增长,但也加剧收入不平等。)
如需进一步辨析或练习,可参考剑桥词典例句或学术写作指南中的对比结构解析。
threecall forirritatemegacycleariosobromoformdiscardeddownstageIcarusidentifiableJonasmausoleumssenoritasshacklessolitudestailgatechemical durabilityEvening Partyfunctional equivalencepetty bourgeoispopular culturerolling millshall we dancestarry nightVideo CaptureacylEntodiniumlognormalmicrogenitalismtriangulation