in broad daylight是什么意思,in broad daylight的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
在大白天;公开地
例句
In broad daylight the events of the night before seemed like a bad dream.
在大白天里,前一天夜里发生的事情就像噩梦般令人难以置信。
A girl was attacked on a train in broad daylight.
光天化日之下,一个女孩在火车上遭袭。
She had been mugged in the street in broad daylight.
光天化日之下,她在街上遭到抢劫。
The robbery occurred in broad daylight, in a crowded street.
抢劫就发生在光天化日之下的一条熙熙攘攘的街道上。
同义词
|on the table/in open;在大白天;公开地
专业解析
"in broad daylight" 是一个英语习语,其字面意思是“在光天化日之下”,指在白天光线充足、视野清晰的时候。然而,其核心含义和常用语境远不止于此,它更强调事件的公然性、明目张胆和令人震惊的性质。
以下是其详细解释:
-
核心含义:公开与大胆
- 这个短语最核心的意思是描述某事在公开场合、众目睽睽之下发生,毫不掩饰,极其大胆。它传递出一种肆无忌惮、无视规则或法律的意味。
- 例如:一场抢劫发生在繁忙的市中心街道上,周围有很多行人,这就是典型的“in broad daylight”。罪犯选择在白天人多的地方作案,其大胆程度令人咋舌。
-
强调令人震惊或反常
- 使用这个短语通常暗示事件的发生是反常的、令人难以置信的或特别厚颜无耻的。它突出了事件发生的环境(本应是安全、可见的白天)与事件本身(通常是负面或非法的)之间的强烈反差,从而增强了事件的冲击力。
- 例如:一位政府高官在公共场合接受贿赂被拍到,这种行为就可以形容为“in broad daylight”,因为它公然挑战了法律和道德底线,发生在所有人都能看到的地方,令人震惊。
-
常见使用场景
- 犯罪事件: 这是最常见的用法,描述抢劫、盗窃、袭击、谋杀等罪行在白天公开发生。剑桥词典将其定义为“在白天,当人们能看到正在发生的事情时,尤其指犯罪活动”。例如:“The thieves stole the car in broad daylight.”(小偷在光天化日之下偷走了汽车。)
- 腐败或不当行为: 用于描述官员、公众人物或机构公开进行贪污、渎职或滥用权力等行为,无视公众监督。例如:“Corruption was happening in broad daylight.”(腐败行为在光天化日之下进行。)
- 其他公然行为: 也可用于描述任何在公开场合大胆进行的、可能引起非议或惊讶的行为(不一定是犯罪)。例如:“They kissed passionately in broad daylight on the park bench.”(他们在公园长椅上光天化日之下激情拥吻。)—— 这里强调其公开和无所顾忌。
总结来说,"in broad daylight" 不仅仅指时间(白天),更关键的是指事件发生的公开性、大胆性以及由此产生的令人震惊或反常的效果。它描绘了一种在理应安全、可见的环境中公然挑战常规、法律或道德的行为或事件。
参考来源:
网络扩展资料
"in broad daylight" 是一个英语习语,字面意思是「在光天化日之下」,通常用于强调某个事件发生的时间或方式令人震惊。以下是详细解析:
核心含义
- 字面意义:指在白天阳光充足、能见度极高的时段,例如正午时分。
- 隐含意义:强调事件发生得大胆、公然、毫无遮掩 ,常带有负面色彩(如犯罪、暴力或意外),因这类行为通常在隐蔽环境中进行,而白天发生则显得反常或令人意外。
使用场景与例句
-
犯罪事件
- The robbery happened in broad daylight on a busy street.
(抢劫发生在繁忙街道的光天化日之下。)
- 突出罪犯的嚣张或目击者的震惊。
-
意外或异常行为
- A deer ran across the highway in broad daylight.
(一只鹿在光天化日下跑过高速公路。)
- 强调事件发生的显眼性或突然性。
-
比喻性用法
- Corruption was carried out in broad daylight.
(腐败行为在光天化日下进行。)
- 暗示行为虽明显却未被制止,带有讽刺或批评意味。
同义与反义表达
- 同义短语:
- in the middle of the day(单纯时间描述,无情感色彩)
- openly/publicly(强调公开性,但未必与时间关联)
- 反义短语:
- under cover of darkness(在黑夜掩护下)
- in secret(秘密进行)
语言结构解析
- "broad" 的作用:加强语气,强调「完全、充分」的白天状态,与模糊的黄昏或黎明形成对比。
- 文化联想:在西方文学中,此短语常暗示「道德或法律的失效」,例如莎士比亚戏剧中会用类似表达烘托紧张氛围。
注意事项
- 多用于负面或戏剧性语境 ,中性描述白天时间可直接用 during the day。
- 中文翻译需结合语境,例如「明目张胆」「众目睽睽」等成语可灵活替代。
别人正在浏览的英文单词...
promiscuouspresagesubsisttens of thousands ofinstructivebristliestcoliformdetectophoneforenameHiramuninvestigatedforeign direct investmentpeasant householdpress the buttontourist marketamethopterinblackguardcaseinogendarbdelandimethylmethaneextracapsularfjordghostlinesshagfishinadunateisoemodinjargonellemetadynerefractivity