
with...与...更有关
You are here for the mother and you have more to do.
你是为那位母亲而留下的,你还有别的事要做。
Belarus's financial crisis may have more to do with it.
白俄罗斯的金融危机也有关系。
You may have more to do with children this week; keep an open mind.
本周你可能得在孩子上多花心思;要保持开明的思想。
The reasons why have more to do with problems overseas than strength at home
这样做更多是由于海外生产存在的问题,而不是考虑到本国生产的优势
This contrast may have more to do with rhetoric and self-image than with real life.
两个地区的反差更多的来自于言辞和对自身形象,而不是现实生活的真实问题。
“have more to do”是一个英语短语,通常用于强调某事物与其他因素或行为的关联性更强,或暗示存在更深层次的因果关系。该结构常见于比较语境中,通过“more”突出主次关系或扩展讨论范围。
短语“have more to do”可拆解为“have(有)+ more(更多)+ to do(要做/相关)”,字面理解为“有更多需要做”或“更多与之相关”。实际使用时,多与介词“with”连用形成固定搭配“have more to do with”,表示“与……更相关”或“更多取决于”。例如:
“Climate change has more to do with human activities than natural cycles.”(气候变化更多与人类活动相关,而非自然周期。)
此处通过比较,强调人类活动是更主要的影响因素(参考来源:剑桥词典的语法分析板块。
根据《朗文当代英语词典》,类似结构“have to do with”被定义为“与……相关”,而加入“more”后,语义重心转向比较或程度加深。例如在学术写作中,该短语可用于论证变量间的主次关系:
“Economic growth has more to do with innovation than resource accumulation.”(经济增长更多依赖创新而非资源积累。)
该短语适用于分析类文本(如学术论文、社评)或日常对话中的因果解释。例如在商业报告中:
“Customer loyalty has more to do with service quality than pricing strategies.”(客户忠诚度更多与服务品质相关,而非定价策略。)(来源:《经济学人》语法指南
通过以上分析可见,“have more to do”通过强调关联性的程度差异,帮助表达复杂逻辑关系,是英语中提升论述精确性的重要表达方式。
短语“have more to do”的具体含义需要根据上下文判断,以下是两种常见解释:
指客观上存在未完成的任务或责任。
例句:
后常接介词with(即“have more to do with”),表示“与…更相关/更有联系”。
例句:
若有具体例句需要分析,可以提供更多上下文以便更精准解释哦!
trumpetatlantic oceanmaulaccentuatingarmoredbuseschronicledexecutedguzmannoninflammableprotesterssubtlerAswan High Damautumn windcider vinegardisturbance voltagefolk cultureforestry machinerylegal professionself similaritysesame seedburgagedecarburationdecurlereimerlinahelminthiasishonokiolhydrosulphidekinetoplastidaOSF