
英:/''ɡʊdwaɪf/ 美:/'ˈɡʊdˌwaɪf/
复数 goodwives
n. 女主人;对女子的敬称
Loose thy hold from the boy, goodwife.
放开那孩子吧,好太太。
Thou art free, goodwife--thou and thy child--for I do think thee innocent.
你自由了,太太——你和你的孩子都是——因为我认为你们是无辜的。
When, just after the noonday dinner, the goodwife gave him a basket of kittens to drown, he did resign.
午餐刚过,主妇给了他一篮子小猫让他淹死,他真的辞职了。
The goodwife touched, with a perishing hope, and rather as a matter of form, upon the subject of cooking.
主妇带着一种近乎绝望的心情,谈到了做饭的问题,这只是形式上的谈论。
This case is a compound villa, man is a famous lawyer, goodwife is corporate executives.
本案是一个复式别墅,男主人是知名律师,女主人是企业高管。
n.|hostess/mistress;女主人;对女子的敬称
"goodwife"是源自中古英语的称谓词,历史上主要用于苏格兰和英格兰北部地区,指代具有良好品德、勤勉持家的已婚女性。该词由"good"(良好的)和"wife"(妻子)组合而成,在13-17世纪期间常见于文献记录,既是对家庭主妇社会地位的认可,也隐含对女性操持家务能力的肯定。
根据《牛津英语词典》记载,"goodwife"常与"goodman"(对户主的尊称)对应使用,构成中世纪家庭关系的基本称谓体系。例如在1387年《约克郡遗嘱登记簿》中,曾出现"Alice, the goodwife of John Smith"的表述,表明该女性作为家庭女主人的身份。历史学家Barbara Hanawalt在《中世纪英格兰的家庭与家庭生活》中指出,该称谓不仅用于正式文书,也常见于日常交流,反映当时社会对已婚女性家庭贡献的价值认同。
现代英语中,"goodwife"已基本被"Mrs."取代,但在苏格兰传统文学和部分历史小说中仍作为怀旧式表达出现。爱丁堡大学《苏格兰语言词典》收录该词时特别注明,其使用场景多与农村社区的家庭经济活动相关,如纺织、酿酒等家庭手工业管理。
goodwife 是英语中的一个历史性词汇,常见于古语或特定语境,主要含义如下:
核心释义
该词指“女主人”或“家庭中的女性首领”,尤指已婚妇女在家庭中的主导地位。复数形式为goodwives。
用法与语境
语言特点
例句与延伸
注意:需与“good wife”(贤惠的妻子)区分,后者侧重品德而非身份。如需更多例句或词源细节,可参考牛津词典等权威来源。
long hairgo aheadgrapesneverthelessmischiefarchaicBill of RightsPharisaicexchangerHRVPapeetescabbedbristle brushdebug monitordole outgiant salamanderKentucky Friednormally closedstationary phasetorn to piecesvent holevibratory rollercarnotitedaystardyspneicequisetaceaehorticulturalkawainlunaritemicrospherocytosis