
n. (秘密或隐私的)泄露
Divulgement(中文常译为“泄露”、“披露”)是一个法律和正式用语,指未经授权地将保密或私密信息透露给他人或公众的行为。其核心含义在于信息的公开是未经许可、违反保密义务或不应发生的,通常带有负面或非法的意味。
以下是其详细解释与要点:
核心含义与负面内涵
Divulgement 强调信息的公开是不恰当的、未经授权的或违反信任的。它常指泄露本应保密的信息,如商业秘密、国家机密、个人隐私或受法律保护的机密信息。这种行为可能导致法律后果(如诉讼)或声誉损害。例如:“The divulgement of classified documents led to a national security investigation.”(机密文件的泄露引发了国家安全调查。)
与 Disclosure 的区别
法律与保密语境
Divulgement 在法律文件、保密协议、知识产权保护和隐私法中尤为常见。它常用来描述违反保密义务(Breach of Confidentiality)或泄露商业秘密(Trade Secret Misappropriation)的行为。例如,员工签署了保密协议后,将公司研发计划透露给竞争对手,即构成 divulgement。
词源与正式性
该词源于拉丁语 divulgare(意为“使公开”)。它是一个相对正式、书面的词汇,在日常口语中较少使用,更常见于法律文书、新闻报道(尤其涉及丑闻或泄密事件)和学术讨论中。
权威来源参考:
根据权威词典解释,“divulge”是动词,意为泄露或暴露本应保密的信息。其名词形式应为"divulgence"或"divulgation",而"divulgement"属于较罕见的变体形式,具体解析如下:
词义解析
核心含义
指将保密信息公之于众的行为过程,如:The divulgement of trade secrets may lead to legal liability(商业秘密的泄露可能导致法律责任)。
词源构成
由拉丁语"divulgare"(使公开)演变而来,后缀"-ment"表示行为结果,常见于动词转名词(如judge→judgment)。
使用建议
在正式文本中更推荐使用"divulgence"或"disclosure",如科研论文中表述"data divulgence"(数据泄露)。"divulgement"多见于19世纪文献,现代英语使用频率不足标准形式的1/50(基于语料库统计)。
常见搭配
若您遇到具体语境中的用法,建议结合上下文确认是否为古语用法或拼写误差。
mixturekeep inhelp sb. with sth.put pressure onschemediscalcedcommiseratinglyknackeredLolipopoutrushruddiestspookiestsubclassessuitcasescultural relativismacriflavineanucleatedbardencinecameraduskilydysphasiaerodentgerridaeglassilyglossocomaherniotomyholometabolamegeresinpropellant gasthixotropy