
英:/'dɪˈvɔːst/ 美:/'dɪˈvɔːrst/
高中,CET4,CET6,考研,TOEFL,GRE
adj. 离婚的;脱离……的,分离的
v. 与(某人)离婚;将……分离;疏远(divorce 的过去式和过去分词)
The divorced man remarried.
这个离异的男性再婚了。
The divorced woman was discriminated against in the workplace.
这个离异的女性受到职场歧视。
The two divorced parts need to be repaired.
这两个脱离的零件需要修复。
He was fired from his job, and on top of that his wife divorced him.
他被解雇了,而且他的妻子也离他而去了。
Her parents got divorced when she was just a young child, so her mother effectively raised the kids by herself.
她还是个孩子的时候,她的父母就离婚了,所以她的母亲实际上是一个人抚养孩子的。
Are they going to get divorced ?
他们打算离婚吗?
He and Lillian had got divorced.
他和莉莲离婚了。
He is divorced, with a young son.
他离婚了,带着一个年幼的儿子。
They're getting divorced.
他们要离婚了。
My parents are divorced.
我的父母离婚了。
be divorced from
与…离婚
"divorced"是动词"divorce"的过去分词形式,也可作形容词使用,主要有以下含义:
法律上的婚姻终止状态 指通过法律程序正式解除婚姻关系后的状态。根据《牛津英语词典》,该词最早记录于14世纪,源自拉丁语"divortium"(分离)。美国《统一婚姻离婚法案》定义离婚为"法院宣告婚姻关系合法终结的判决"。
社会心理学层面的分离 美国心理学会指出,离婚不仅改变法律关系,还涉及情感剥离、家庭角色重构等心理适应过程。研究显示离婚者可能经历创伤后成长或长期心理压力。
抽象概念的脱离关系 在非法律语境中,该词可表示思想、行为与现实的割裂。如《韦氏词典》收录的引申义:"与事实或理性分离的状态",例如"divorced from reality"(脱离现实)。
词源学发展 词根"di-"(分开)+"vertere"(转向)构成拉丁语"divortire",16世纪法语演变为"divorce",最终形成现代英语词汇。语言学家考证其语义扩展始于18世纪工业革命时期的社会变革。
“divorced” 是动词 “divorce” 的过去分词形式,也可作形容词使用,主要含义如下:
指合法解除婚姻关系,即离婚。
例句:
(人)离婚的:描述某人已结束婚姻状态。
例句:He is a divorced father of two.
(他是一位离婚的父亲,有两个孩子。)
(比喻义)脱离的、割裂的:表示与某事物失去联系或关联。
例句:Her ideas are divorced from reality.
(她的想法脱离现实。)
如果需要进一步分析具体语境中的用法,可以提供例句或场景。
chairmanin view ofjust aboutof notethere and thentimingautomaticscalculablecrushedfontlobstersoverturnedrebirthcharter flightChinese flowering quincecircuit waferKate BeckinsaleLa Manchamagnetic tapeurban residentsbarotraumabarrelledbiopolymerizationcleanabilitydispareuniaerythronolactoneferrofiningforecabinheterophoriahypnonarcosis