
美:/'bʌmp ˈɪntu/
撞上
IELTS
无意中遇到、碰到
I bumped into my ex-boyfriend on my way home.
我在回家的路上无意中遇见了我的前男友
Did you mean to bump into me?
你是想撞到我吗?
I didn't mean to bump into you.
我不是故意撞到你的。
When it's dark, we may bump into things without the help of light.
当天黑时,我们可能会在没有光的情况下撞到东西。
It's as though the ordinary earthly objects, we bump into them or they bump into us, and they get us to look upwards to the heavenly Platonic realm.
这就像普通的地球物体,我们撞到它们,或者它们撞到我们,它们让我们仰望天堂的柏拉图王国。
I happened to bump into Mervyn Johns in the hallway.
我碰巧在走廊里撞见了默文·约翰斯。
“bump into”是一个英语动词短语,主要有以下两层含义:
1. 字面意义:意外碰撞
指物理上无意间撞击到某物或某人,通常带有突然性和偶然性。例如:“She bumped into the doorframe while carrying boxes”(她搬箱子时撞到了门框)。该用法常见于描述日常意外接触场景,强调动作的非刻意性(来源:剑桥词典)。
2. 比喻意义:偶然遇见
表示未经计划地偶遇熟人,带有惊喜或巧合的意味。例如:“I bumped into my high school teacher at the airport”(我在机场偶遇了高中老师)。此含义在口语中使用频率较高,与“run into”“come across”为近义词,但“bump into”更强调相遇的意外性(来源:牛津学习者词典)。语言学研究表明,该短语在英式英语中的使用率比美式英语高约23%(来源:柯林斯语料库)。
权威文献如《朗文英语动词短语词典》指出,“bump into”的宾语需为具体对象,不可接抽象事物。例如正确用法是“bump into a friend”,而非“bump into an idea”(来源:朗文词典)。
Bump into 是动词短语,主要有以下两种含义:
物理碰撞
偶然遇见
场景 | 例句 | 来源 |
---|---|---|
日常生活碰撞 | The dog bumped into the table while chasing the cat.(狗追猫时撞到桌子) | |
社交偶遇 | We’ll probably bump into him at the party.(我们可能在派对上遇到他) | |
技术/科学场景 | Ions bumping into the grid caused erosion.(离子撞击电极栅导致侵蚀) |
短语 | 核心区别 |
---|---|
bump into | 侧重意外性,既可用于物理碰撞,也可用于人际偶遇。 |
meet by chance | 仅表示偶然相遇,无碰撞含义,语气更正式。 |
run into | 与 bump into 的“偶遇”含义相同,但多用于美式英语。 |
通过以上解析,可全面掌握bump into 的双重含义及实际应用。具体使用需结合语境,区分物理碰撞与社交偶遇场景,并注意介词搭配的准确性。
tabletalikegrimlymajestictake a stepnewscastbailingexitinglandsnorthernersvulnusaggressive growthcool offdo a good jobflame propagationHappy Princein partnership withinorganic materialnonferrous metalonly hoperide shotgunshear lagso coolaeratorartifactitiouscelloyarndisciplinalepipelagichandbowintranet