月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

單位呼喚英文解釋翻譯、單位呼喚的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【電】 unit call

分詞翻譯:

單位的英語翻譯:

monad; unit
【計】 units
【化】 unit
【醫】 U.; unit
【經】 unit

呼喚的英語翻譯:

call; shout to; vocative

專業解析

“單位呼喚”是一個在特定職場或組織環境中使用的漢語詞彙,其核心含義是單位内部對個體成員發出的召喚、通知或要求。從漢英詞典的角度,可以結合其具體應用場景理解如下:

一、核心定義與英文對應

二、典型應用場景與内涵

  1. 緊急集合或響應: 最常見于需要員工立即行動或集合的情況,如消防演習、安全警報、突發事件處理等。此時“呼喚”帶有強制性、緊急性。例如:“聽到火警,這是單位呼喚,請所有人員立即疏散到指定集合點。” (Upon hearing the fire alarm, this is aunit call, all personnel must evacuate to the designated assembly point immediately.) 這種用法體現了單位在緊急情況下行使管理職責和保障安全的需求。
  2. 任務指派或通知: 指單位管理層或特定部門發出的工作安排、會議通知、任務分配等。例如:“部門經理發出單位呼喚,要求項目組成員下午三點開會。” (The department manager issued aunit call requiring project team members to attend a meeting at 3 pm.) 這反映了單位内部日常運作中的信息傳遞和協調機制。
  3. 強調組織歸屬與責任: 使用“單位呼喚”一詞本身帶有一種正式感和權威性,暗示個體對單位負有響應和服從的義務。它超越了簡單的個人通知,強調了個人作為組織成員的身份和責任。《現代漢語詞典》(漢英版)在解釋類似包含組織權威色彩的詞彙時,會強調其語境中的“正式性”和“約束力”。

三、使用注意事項

“單位呼喚”本質上是單位對其成員行使管理權、進行信息傳遞或要求履行義務的一種特定表達方式。其英文核心對應詞為“Unit Call” 或“Organization Summons”,具體翻譯需結合語境調整。它蘊含着組織權威、成員責任以及特定場景下的緊急性,是理解中國職場和組織内部溝通的一個特色詞彙。

網絡擴展解釋

“單位呼喚”屬于組合詞,需拆解為“單位”和“呼喚”兩部分理解。結合搜索結果分析如下:

一、詞義解析

  1. 單位
    通常指組織機構(如學校、公司)或計量單位(如米、千克)。在特定語境中可表示獨立運作的個體模塊。

  2. 呼喚
    主要含義包括:

    • 呼叫/喊叫(如母親呼喚孩子起床);
    • 召喚/差使(如單位召喚員工執行任務);
    • 稱謂(如對某類事物的特定稱呼)。

二、組合含義

  1. 字面理解
    指組織機構或特定模塊發出的召喚或指令。例如:“單位呼喚員工返崗”可理解為組織對成員的召集。

  2. 專業領域用法
    在電學領域,“單位呼喚”對應英文術語unit call,可能指信號傳輸中的單元調用,但此用法較為罕見。

三、使用建議

建議在正式文本中使用更常見的表達(如“單位通知”“系統調用”),避免歧義。如需進一步驗證專業術語,可參考電氣工程領域文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯丙酰胺酯苯基疊氮苯基錫烷扁帶熔線丙硫酮摻合經性餾出油超級信道網絡互連系統磁力探傷檢驗電動葫蘆地電位法律概念分布屈服分區海關監督區恒載天平黃口壺螺活性氣體堿敏指示劑膠泥局部下水道設備連續操作爐内檢視孔旅館履行條約耐航包裝丘腦被蓋的人工氣胸舌骨舌肌底部通信申請