
【機】 ultra-
exceed; excess; overrun; preponderate over; surpass
【醫】 hyper-
【經】 overbalance
go; leave; of; somebody; something; this
expect; intention; meaning; suggestion; wish
"超過"作為漢語核心動詞,在英語中對應多個近義詞項,其語義差異主要體現在動作方向性和語境適用性。根據《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版)和《劍橋英漢雙解詞典》的權威釋義,該詞項可分為三個語義維度:
空間超越(Spatial Surpassing) 在物理移動場景中,"超過"對應"overtake",強調動态超越過程,如:"The cyclist overtook the truck on the highway"(自行車手在高速公路上超過了卡車)。這種用法需滿足兩個必要條件:運動主體處于持續移動狀态,且超越對象為具體實體。
數值超越(Quantitative Exceeding) 在數量比較語境下,"超過"對應"exceed"或"surpass",遵循數學集合論中的包含關系。例如:"The project expenditure exceeded the budget by 20%"(項目支出超過預算20%)。根據《朗文當代高級英語辭典》,當涉及時間限制時,"exceed"需搭配具體數值參數,如"The video cannot exceed 5 minutes"(視頻時長不得超過5分鐘)。
能力超越(Competency Transcendence) 在比較級語境中,"超過"對應"outperform",常見于能力評估領域。如:"The new processor outperforms its predecessor by 40%"(新處理器性能超過前代40%)。這種用法通常包含明确的比較基準和量化指标,符合《柯林斯高級英漢雙解詞典》中關于性能比較的語法規範。
以上語義區分得到《現代漢語規範詞典》的交叉驗證,該詞典特别強調"超過"在否定結構中的特殊用法,如"不得超過警戒線"(shall not exceed the warning line)中蘊含的強制限制意義。
“超過”是一個動詞,其含義可從以下角度詳細解析:
數量或程度的超出
指在數量、标準、能力等方面高于或優于某個參照對象。例如:
空間或位置的超越
指在同方向行進中,從後方越過前方目标,占據更靠前的位置。例如:
主要作謂語,常搭配“了”“過”等動态助詞,如“超過了目标”“超過三小時”。
如需更多例句或語境分析,可參考、3、6的完整内容。
本斯·瓊斯氏體擦除的成軟骨細胞程式裝配代議制電造石英概括答辯關節内韌帶橫斷面宏語句接受報價經營成果分析開爾文雙比電橋來往藍焰螺帶攪拌器爐組磨料硬度試驗機凝膠免疫電泳曲馬朵取鉗器熱水循環溶膠-凝膠法折衷實體顯微鏡死肢感套印條款契據梯度搜索通路控制網絡